Guck den Film, schreib mit. Nicht zu detailliert, sonst wirst du niemals fertig. Achte aber darauf, dass du den Zusammenhang verstehst. Geh die Notizen nochmals durch, schreib sie nochmals in einen Fließtext zusammen, vielleicht so ne halbe Seite lang. Kannst auch länger machen, falls dir das hilft. Lies dann alles durch und schau ob dus nacherzählen kannst. Fertisch.

...zur Antwort
Wie heißt dieses Buch?

Das Buch das ich suche hat bei mir einen bleibenden Eindruck hinterlassen, aber leider weiß ich nicht wie es heißt oder wie der Name der Autorin ist. Ich kenne lediglich den Inhalt

Hier sind paar Fakten zum Buch:

  • Das Buch wurde ursprünglich in Englisch verfasst
  • Es ist ein Fantasy/Dystopy-Roman
  • Es endet mit einem Cliffhänger
  • Es gibt einen zweiten Teil
  • Ich habe es vor circa 8 Jahren Gelesen

Hier der Inhalt:

  • In der Welt werden Menschen mit Fähigkeiten geboren die auf ihren Nacken ein Symbol hinterlassen. Das Symbol dürfen sie aber erst nachdem sie reif genug sind kenntlich machen.
  • Die Stadt wird von einer Tyrannen-Familie regiert. Der Male-Lead heißt Lukas und stammt ursprünglich aus dieser Familie, befreit sich aber von dieser weil er das was die tun nicht feiert
  • Diese Tyrannenfamilie schickt in die Distrikte öfter Mal Flugzeuge die Alchemiebomben abwerfen. Sie tun das um ihre Macht zu demonstrieren.
  • Der Female-Lead stammt aus einer armen Familie, hat diese aber bei einer besagten Bombenexplosion verloren, seitdem lebt sie auf der Straße.
  • Die Stadt kann man grundsätzlich nicht verlassen es wird alles bewacht.
  • Die die es schaffen aus dieser Stadt zu fliehen werden meistens jegagt und getötet. Die Flüchtlinge versuchen einen Safeplace zu erreichen, wo die Tyrannen ihnen nichts mehr tun können. Der Name dieser sicheren Stadt ist gleichzeitig auch der Titel des Buches.
  • Unsere Protagonistin hat als Symbol auf dem Nacken einen Mond, eine Fähigkeit die gefürchtet wird, da man sich bekanntlich in der Dunkelheit verlieren würde. Das erfährt sie aber erst deutlich später in der Geschichte.
  • Sie schließt sich einer Gruppe an, die ebenfalls auf der Flucht aus der Stadt ist. (Die Namen der Charaktere habe ich auch vergessen, außer einem Mädchen namens Clementine oder so)
  • Der Leader der Gruppe stirbt bei einem Wasserfall
  • Im Laufe des Romans treffen die Gruppe und Lukas aufeinander und die Female und Male Lead kommen sich näher.
  • Irgendwann werden die beiden geschnappt und werden in einer Art Kerker gefangen gehalten. Am Tag darauf sollen sie hingerichtet werden. Sie schaffen es zu fliehen, weil unser female lead ihre Fähigkeit anwendet.
  • Irgendwie schaffen es die beiden wieder zu ihrer Gruppe und reisen weiter zu dem Safeplace damit endet das buch

Bitte hilft mir dieses Buch zu finden, ich bin schon sehr lange auf der Suche danach!

Ich wäre für Hinweise und Hilfe dankbar!

DANKE AN ALLE DIE SICH BETEILIGT HABEN.

Das Buch das ich gesucht heißt Magnetic Valley und ist von Skye Melki-Wegner!

...zum Beitrag

Ist es „Die Flucht“ von Patrick Ness? Ist der erste Band einer Trilogie, die „New World“ heißt.

Stimmt nicht alles, was du geschrieben hast, 100%ig überein, aber schon etwas ähnlich

...zur Antwort

https://www.gutefrage.net/frage/wieso-spricht-man-in-spanischen-das-h-am-anfang-nicht-aus-schreibt-es-aber-mit

...zur Antwort

Vielleicht versteifst du dich so sehr auf den Gedanken, warum diese Person nicht in deinen Träumen ist, dass dies wirklich der Fall ist. Wenn du dir denkst: Ach, ich würde gerne mal von blablabla träumen, geschieht das ja auch nicht direkt. Ich glaube, das läuft aufs gleiche hinaus.

Außerdem ist es wissenschaftlich bewiesen, dass man sowieso sehr viele Träume vergisst, sobald man aufwacht. Das heißt, wir haben eigentlich keine Ahnung von dem, was sich in unserem Unterbewusstsein so abspielt während wir schlafen.

Ich zum Beispiel habe auch so eine Person, hab aber noch nie von ihr geträumt, kenne sie aber schon seit 7 Jahren. Ich würd mich da einfach nicht mehr so reinsteigern, vielleicht kommt ein Traum, vielleicht aber auch nicht. Das hat auch garnichts damit zu tun, ob du die Person num wirklich magst oder nicht!

...zur Antwort

https://m.lerntippsammlung.de/Chicago.html

https://www.sandiego.org/articles/about-san-diego-ca.aspx

...zur Antwort

Willy Wonka was the owner of the chocolate factory. He announced that somebody has the chance to win five golden tickets. One of the winners was Charlie Bucket. Charlie learned everything about the inventions, how the factory looked like and also about the special workers that nobody knew about. (ohne them) At the end there was a big decision that no one suspected.

ich glaube past tense wäre hier besser, außer du hast gewisse vorgaben von der lehrperson erhalten.

...zur Antwort

was ich weiß, kann man volim te für beides verwenden

...zur Antwort

schön: italienisch

cool: britisch englisch

hot: französisch

...zur Antwort

Es ist so, dass sich in leeren Räumen der Schall besser ausbreitet als in möblierten Räumen. Leere Regale, Teppiche oder Vorhänge, also generell auch Polstermöbel, können die Lautstärke dämpfen.

Ob die Schallwellen dann auch in die Nachbarswohnung weiterschwingen hängt sicher auch von den Wänden ab, also ob sie eher dünn oder dick sind usw.

...zur Antwort

Probier mal die App „ELSA: Learn and Speak English.“

Die nimmt dich auf wie du sprichst, erkennt Aussprache und Fehler und gibt dir Tipps. Ich glaub 5 Einheiten am Tag sind gratis, sonst müsstest du zahlen. Ich bin aber mit der gratis Version, da ichs für ein paar Monate jeden Tag gemacht hab, sehr weit gekommen.

...zur Antwort

Für Objekte wohl eher bonito/a. Hermoso/a wird, was ich weiß, im Gesprochenen nicht sehr oft verwendet, kann aber für Personen und Objekte verwendet werden. Guapa/o ist stärker als hermoso/a.

Manche sagen, guapa wird für Frauen, hermoso für Männer verwendet.

Guapa kann auch „heiß“ bedeuten, bonita und hermosa wie schön jemand ist.

...zur Antwort

Da gibt es tatsächlich Unterschiede. Bei mir war es einmal so, dass ich garbage statt rubbish geschrieben habe. Das war dann falsch, weil anscheinend die britischen Ausdrücke verlangt wurden (was aber nirgends am Test angegeben war). Für mich persönlich ist das aber Blödsinn. Ich habe viele australische Serien auf Englisch gesehen, auch britische und amerikanische. Da versteht man alles gleich gut, also verstehe ich nicht warum es da so strenge Auflagen gibt.

...zur Antwort