Vielleicht eine kleine Anmerkung. Es dürfte nicht aus dem Englischen übernommen sein, denn die Aussprache Lithium [Lizium] oder Strontium [Stronzium] oder auch das Wort Funktion [Funkzion] ist in der Deutschen Sprache üblich für die Endsilben eines Wortes das tiom tium geschrieben wird. Es dürfte sogar so sein, daß bis 1952 eher bei uns abgeschrieben wurde als, daß wir irgend etwas aus dem Englischen so übernommen haben. Vermutlich ist das einfach eine gängige leseweise für Lateinisch oder Griechisch stämmige Worte. Wobei ich nicht genügend Kenntnis von beiden Sprachen habe und das genau zu unterlegen. Die Endung jedoch ist im Deutschen sehr häufig zu finden und sie kommt im Periodensystem des öffteren vor. Es ist vermutlich nicht mal klar, wie das früher von den Leuten in Griechenland wirklich ausgesprochen wurde, denn keiner von uns kann dieses Aussprechen wirklich belegen. So ändert sich doch die Aussprache von Worten innerhalb von Jahren im Heute und warum sollte es damals dann unter einer Anderen Regierung einer anderen Leitsprache nicht genauso Veränderungen gegeben haben.
Man muß sich nur mal Dialekte der eigenen Sprache oder einer anderen Sprache anhören und dann überlegen wie sich wohl etwas im Lauf der Jahre verändert.
So nur als kleiner Anstoß zum Nachdenken - Niederländisch und Deutsch - wer altdeutsche Schriften liest, findet, daß man da vieles findet, was heute auch im Niederländischen zu finden ist. Nur manche Worte heute dort eine ganz andere Gewichtung und Aussprache finden. Wenn man hingegen Niederländisch geschrieben findet, kann man oft ableiten, was es bedeutet.
Generell hat das h bei den Worten, in denen es vor kommt oft eine völlige Veränderung für den Vorstehenden Buchstaben parat. Man denke dabei vielleicht mal an Phosphor [Fosfor]. Möglicherweise wirkt es ähnlich verändernd auf ein T und möglicherweise nicht so wie es im Englischen ist. Es ist hier die Frage, welcher Weg zu uns war näher, der über Land oder der über Wasser, so daß die Sprache ihn übernehmen konnte. Das man dann vereinfacht so schreibt, wie man spricht ist nicht immer unsinnig und beim Wort Photo [Foto] ja heute schon eher normal. Irgend wann mal hat man auch wheiß statt wie man es heute schreibt weiß geschrieben. Meist ist die schreibweise die näher an der Aussprache lag geblieben und Lizium wurde zumindest im Deutschen so ausgesprochen. Denke, daß hat nichts mit Dumm oder dämlich zu tun, sondern ist einfach der Endsilbe zu verdanken. -tion und -tium haben vermutlich genau die gleichen Sprachentwicklungen hinter sich.