Kann mir jemand beim Übersetzen von Deutsch in Englisch helfen?
Ich möchte mir diesen Spruch "Begrenzt ist das Leben doch unendlich die Erinnerung" in Englisch tätowieren lassen, aber ich bin mir bei der Übersetzung nicht ganz so sicher. Heißt es: "Life is limited but memories are infinite" oder "Life is limited, infinitely the memory" oder Life is limited, but memories are unforgettable"? Was kommt dem Deutschen am Nächsten?
Englisch,
Tattoo,
Übersetzung