Auch, wenn nicht mehr aktuell, hier die sprachliche und inhaltliche Verbesserung:

Miriam, who is a young Pakistani woman living in England, desperately tries to adapt to the British and the Muslim culture without giving up her identity. When Miriam accidentally meets her parents-in-law while wearing (inappropriate) Western clothes, she is discriminated against by her in-laws. Farook's parents (the in-laws), who manifest a narrow-minded attitude towards women and the Western culture and stick to islamic tradition/values, thus call the wedding off.

Sprachlich ist deine Inhaltsangabe ok, achte nur auf die Zeiten - generell gilt bei Inhaltsangaben, dass im Präsens zu schreiben ist.

Inhaltlich ist die Inhaltsangabe meines Erachtens etwas Zusammenhangslos und für Leute, die die Kurzgeschichte selbst nicht gelesen haben, nur schwer verständlich.

LG

...zur Antwort
Weitere Inhalte können nur Nutzer sehen, die bei uns eingeloggt sind.