Gerne möchte ich wissen ob die folgenden Übersetzungen stimmen:


always on my mind = semper in animo meo

forever in my heart = semper in meo corde

until my last day = usque ad ultimum diem

until my last breath = usque ad extremum spiritum


Vorallem wegen der Grammatik bin ich mir sehr unsicher, ich hoffe mir kann jemand von euch helfen :-)

Vielen Dank im Voraus!