Ganz einfach, ich möchte wissen, warum im englischen der Begriff "photographer" zumeist "photAgrapher" ausgesprochen wird? Sind hier English-Lehrer oder Sprachwissenschaftler die mir das logisch erklären können? Kommt diese Art der Aussprache aus dem britischen? Warum traf ich dann in London einige die es nicht so aussprachen, jedoch in Amerika dann wieder als "photagrapher" und hier in Australien ebenso. Gibt es noch ähnliche Wörter? Wieso heisst es nicht "photogrÄpher" (eben das englische A "äi") oder meinetwegen "photographer" (zwei o + stummes, kurzes a)...

Dieses Wort nervt mich. Und ich muss es hier in Australien ständig sagen weil es mein Beruf ist. Sage es jedenfalls jedes Mal "falsch" als "photogräpher", die Leute verstehen es, im Gegenzug im Gepräch kommt es dann aber von den Leuten immer als photagrapher" zurück und das ist es, was mich dann kirre macht.

Vielleicht weiss einer was um mich vielleicht mehr an dieses Wort zu gewöhnen ;)

lg