Selbstverständlich ähneln sich die Sprachen AKUSTISCH, sogar sehr. Wohlbemerkt das europäische Spanisch und Neugriechisch. Ich selbst bin griechischstämmig, hatte Spanisch in der Schule und kenne viele Griechen und Spanier, die diese phonetische Ähnlichkeit bestätigen. Es gibt auch etliche Youtube Videos darüber mittlerweile....
Es gibt auch im Griechischen nur das offene "E" (und keines wie in Beet), es gibt den th- und den delta-laut, das nicht aspirierende der Konsonanten, das rollende R und und und....
Der einzige Laut, der mir spontan einfällt ist das "ch" in z. B. Mucho. Das gibt es im Neugriechischen nicht (nur auf Kreta oder Zypern).
Also etliche Muttersprachler sind sich da sehr einig, dass eine deutliche Ähnlichkeit in der Aussprache besteht - nicht aber in Grammatik und Aufbau. Griechisch ist ein eigener Sprachzweig und nicht romanisch. Aber es gibt viele sog. false friends (Wörter, die gleich klingen aber eine völlig andere Bedeutung haben z. B. mesa, sou, tou, mi, (h)ola....)