Kann mir jemand diesen Werbetext für Sapolio-Seife von 1876 erklären?
One Sabbath morn, as heavenward
White Mountain tourists slowly spurred
On every rock, to their dismay,
They read that legend, always
SAPOLIO
Eine ungefähre Übersetzung wäre „Eines Sabbatmorgens, als Touristen in den White Mountains sich langsam auf den Himmel zu bewegten, lasen sie zu ihrem Entsetzen auf jedem Felsen die Legende, immer SAPOLIO“ (wobei „to spur“ wörtlich eigentlich „anspornen“ heißt, was aber ein Objekt erfordern würde).
Was für eine Legende soll das sein, was entsetzt die Touristen daran, und was hat das mit Werbung zu tun?