Wieso heißen der Anime und der Manga unterschiedlich?

2 Antworten

Die originalen japanischen Titel werden oft im Ausland abgeändert, damit es z.B. besser klingt. Die korrekte englische Übersetzung vom Original その 着せ替え人形 ビスク・ドール は恋をする (Sono Bisuku Dōru wa Koi o Suru), wäre That Bisque Doll Falls in Love.

https://en.m.wikipedia.org/wiki/My_Dress-Up_Darling#:~:text=My%20Dress%2DUp%20Darling%20(Japanese,and%20illustrated%20by%20Shinichi%20Fukuda.

Woher ich das weiß:Hobby – Anime- und Mangafan seit über 5 Jahren

Weil Egmont sicht dafür entschieden hat.