Wie lautet der Songtext aus Folge 16 in "Club der magischen Dinge" und wie heißt er übersetzt?
Hallo,
am Ende singt Kyra der Folge singt Kyra ein Lied, wo sie und ihr Vater zelten. Etwas ist englisch. Danach kommt irgendwas anderes, was sich wie "wataschi moku sekai wa aaaa natano mono anhört".
Kennt ihr die Serie? Wie lautet der Text genau. Gibt es irgendwo den Liedtext (sowohl englisch als auch andere Sprache) geschrieben?" Was bedeutet dieser fremdsprachige Text. Ist das vielleicht irgendwas asiatisches (koreanisch, chinesisch)?
1 Antwort
Fly as high as you can see
Spread your wings and you’ll be free
Nothing here will ever hold you down
You will always find a way and you’ll be free
Japan:
Tobi nasai watashino ko
Sekai wa a natanomono
Nanimo anata hotomerare yashinai
Itsumo jiyu ni nareru desho
Fly so high and you will see
Spread your wings and you’ll be free
Weniger anzeigen