Wann "Enchanté/ée de faire ta/ton/votre connaissance und warum?

4 Antworten

enchanté ist die Kurzform von je suis enchanté. Es bekommt also ein "e" wenn derjenige weiblich ist > enchantée

connaissance ist weiblich, also ta, wenn du ihn duzt, oder votre beim siezen.

Franzosen sagen allerdings oft einfach nur enchanté(e) ohne irgendwas dahinter. Man kann auch sagen; je suis ravi(e) de faire ta/votre connaissance


Papayabaum 
Beitragsersteller
 20.10.2015, 22:48

Blöde Frage, wer ist derjenige? Die Person, die anspricht oder die Person die angesprochen wird? Oder bezieht sich das auf das connaissance?

Nebenbei danke für die Alternativen. =)

0
Lippfrau  20.10.2015, 19:13

perfekt

0

und doppelt e wenn es auf was weibliches bezogen ist (angleichung)

"ta" heißt ganz einfach 'deine' Je Nach dem ob etwas weiblich Oder männlich Oder plural ist, benutzt du 'ta' 'ton' und 'tes'


achwiegutdass  20.10.2015, 17:34

ta heisst nicht "ganz einfach deine":

deine Garage = ton garage

papayabaum fängt gerade an, sie soll bitte nicht glauben, dass eine Fremdsprache lernen darin besteht, die Muttersprache Wort für Wort zu übersetzen...

1

Weil es la connaissance heisst, also weiblich.

ta ist die weibliche Form des Possessivpronomens.