"the society" vs. "society" im Englischen

7 Antworten

vielleicht kommen ja noch bessere experten als ich hier, aber ick kenne den begriff im englischen nur mit the .

also, in the society he is a well known lawyer

society ist dann ein gesamt umfassender begriff = DIE gesellschaft insgesamt

aber gibt es auch " in society he is shy " , im sinn von "in umgebung anderer " ?

kann ick mir vorstellen. bin ich aber mit meinem einfachen englisch überfordert.

wenn kein englischexperte mehr antwortet, rate ick dir , solche sätze bei google einzujeben, dann kriegste beispiele und siehst , ob es das gibt.


Bswss  08.06.2011, 11:33

NEIN: "In the society he is a well-known lawyer" ist nur dann korrekt, wenn hier "die bessere Gesellschaft" gemeint ist. Wenn die die Gesamtgesellschaft gemeint ist, ist das "the" eindeutig falsch.

0

the society nur dann, wenn es eine spezielle ist. Die, die du 2000 erlebtest, etc.

in society ist richtig. Artikel werden weggelassen.

"society" ist ein so genanntes ABSTRAKTES Nomen. Solche Nomen stehen im Englischen - meist im Gegensatz zum Deutschen - OHNE bestimmten Artikel. Wird die "society" aber durch ein "of..." näher bestimmt, dann muss "the" stehen. Beispiele:1) "Society is to blame". --- "Die Gesellschaft ist schuld".

ABER

2) The society of Ireland is different from that of England.Gelegentlich hört man auch schon einmal "in the society" ohne folgendes "of..", aber dies ist zumindest kein gutes Englisch.

Eigentlich ist das recht klar. "in society", sonst wäre ja ein bestimmter Personenkreis gemeint, und nicht einfach nur "in Gegenwart anderer Menschen". "The society" ist meist auch gleich "the society of... "

Bsp: "People with blond hair think... " = "Personen mit blonden Haaren denken".... und damit sind dann eben grundsätzlich alle Blonden gemeint, im Gegensatz zu:

"The people with blond hair think..." = "Die Personen mit blonden Haaren denken".... damit sind dann die Blondinen in dieser Gruppe/Stadt/sonstwas gemeint, also nur eine bestimmter, zählbare Anzahl Blonde.

Der Unterschied ist manchmal subtil, vor allem, wenn man zuviel darüber nachdenkt, statt einfach sein Sprachgefühl einschalten zu können. (= irgendwie klingt das falsch... :P)