Kann mir jemand diese zwei Texte übersetzten?

4 Antworten

Zum stylen haben Sie einen Fön mit dem runden Bürstenaufsatz benutzt, um meinen Haaren diesen luftigen Look zu geben und dann einnn Lockenstab/Lockenwickler um sie Wellig/lockig zu machen (1.text,der 2te ist mir zu lang

Hallo,

vom Vorsagen und davon, dass wir dir das machen, lernst du nichts. Dein Motto sollte Learning by doing! sein, dann klappt's auch bald mit dem Übersetzen solch kurzer englischer Texte.

Übersetze erst selbst und stelle deine Übersetzung dann zur Überprüfung und ggf. Korrektur hier ein, so wird ein Schuh draus.

Ich empfehle für das Vokabular ein gutes (online) Wörterbuch, z. B. pons.com und für die Grammatik ego4u.de und englisch-hilfen.de. Finger weg aber vom Google-Übelsetzer und seinen tr.tteligen Kollegen.

:-) AstridDerPu

https://www.stylebook.de/hair/frisur-curtain-bangs

https://www.cosmopolitan.de/curtain-bangs-nach-dieser-frisur-sind-jetzt-alle-fashion-girls-verrueckt-81210.html

https://www.glamour.de/frisuren/artikel/curtain-bangs

https://www.stilpalast.ch/beauty/trends/neuer-frisuren-hit-curtain-bangs-6889

  1. Haartrockner mit Rundbürste, um die Haare locker zu machen, dann mit dem Lockenstab Wellen gemacht.
  2. wollte große Stufen, die sich gut in den Rest einfügen und hinten die Haare leicht rund geschnitten.

Übersetzer... keiner dem seine Zeit wertvoll ist, würde hier das übersetzen.

Gebe den Text selber in Google ein [Übersetzer]


Ali0001 
Beitragsersteller
 22.06.2021, 18:03

Habe ich schon aber dort wird komisch übersetzt er versteht nicht alles

1