Kann jemand bitte den folgenden frazoesischen Abschnitt aus dem Franzoesche ins Deutsche uebersetzen?
'Mécontent de tous et mécontent de moi, je voudrais bien me racheter et m'enorgueillir un peu dans le silence et la solitude de la nuit. Âmes de ceux que j'ai aimés, âmes de ceux que j'ai chantés, fortifiez-moi, soutenez-moi, éloignez de moi le mensonge et les vapeurs corruptrices du monde; et vous, Seigneur mon Dieu! accordez-moi la grâce de produire quelques beaux vers qui me prouvent à moi-même que je ne suis pas le dernier des hommes, que je ne suis pas inférieur à ceux que je méprise.'
(Die Aufzeichnungen des Malte Laurids Brigge
von Rainer Maria Rilke)
Vielen Dank im voraus!
2 Antworten
Ist das dein Ernst?
- Die Aufzeichnungen sind ein deutscher Text, es wäre schon unsinnig, eine französische Übersetzung ins Deutsche übersetzen zu wollen, statt einfach nach der Originalstelle zu suchen.
- Ferner hat dieser Text nichts mit Rilke und den Aufzeichnungen zu tun (die ich zufällig gut kenne, dort kopmmt Baudelaire nur in Bezug auf Une charogne vor): das hier ist ein Baudelaire-Text (aus Le Speen de Paris).
Bitte hilf mir, weil ich diese ganzen Aufzeichnungen aus Deutschen und Franzoesischen ins Vietnamesiche uebersetsen muss, aber ich kann nur deutsche Sprache verstehen
https://www.deepl.com/translator
Copy & paste.
Voilà!
Ja, ich bin ganz ernst.