Heißt es DAS Cap(py) oder DIE Cap(py)?

10 Antworten

Vom Beitragsersteller als hilfreich ausgezeichnet

Es geht um diese Koppfbedeckung, richtig? Cap(py) ist ja im Grunde ein englischer Begriff. Im Englischen sind alle Dinge "the", also "es". Wenn man es aus dem Englischen nimmt dann also das cap.

Cappy klingt ja auch arg nach "Kappe". Kappe is ja auch so ne Art Mütze. Wenn man jetzt an DIE Kappe denkt, ist es auch logisch, warum viele Leute DIE Cappy sagen.

Richtiger ist, denke ich, aber das Cappy.

Also ich würde wohl auch eher DAS Cap sagen. Aber Generell gibt es da meiner Meinung nach kein richtig und falsch. Hauptsache ist doch, dass man weiß, wovon gesprochen wird :-D

Auch uns hat diese Frage lange beschäftigt. Daher haben wir eine deutschlandweite Umfrage zum Artikel für "Cap" bzw. "Cappy" gemacht.

"Käppi" ist eine spezielle Mütze im französischen und schweizerischen Militär, und heißt immer "das Käppi".

Für die zivile Schirmmütze "Cap" bzw. "Cappy" gilt anderes.

Das Ergebnis der Umfrage zusammengefasst:
Die meisten Leute sagen "die Cap" oder "die Cappy". Es gibt aber örtliche Unterschiede. In manchen Regionen überwiegt "das Cap".

Mehr zu den Ergebnissen und der regionalen Verteilung des Artikels haben wir in einem Beitrag zusammengefasst: Heißt es die oder das Cap?

Woher ich das weiß:Recherche

Zumindest heißt es "die" Baseballkappe. In diesem Fall heißt es aber "das" Cap oder auch "das" Basecap. Was man ja auch sagen kann.

im Deutschen gibt es beides: das Käppi und die Kappe. Kannst dir wahrscheinlich aussuchen ob die oder das.