Bedeutung Song Take me to church: Hozier?

2 Antworten

Bezieht sich kritisch auf den Anspruch der meisten Religionen, im Besitz der einzigen, letzten Wahrheit zu sein. (Andere Quellen haben hier "absolutions", dann müßte man die Zeile als "In meiner Kirche gibt es kein Freisprechen von Sünden" übersetzen.)

Muss hier übertragend verstanden werden. So wie "take someone to school" auch nicht das körperliche Mitnehmen in ein Schulgebäude meint, sondern "jemandem eine Lektion erteilen" oder "jemandem etwas beibringen".