! -ÜBERSETZEN AUS TÜRKISCH-!
Dağlar bize düz olur lo Yar gelmezse ne olur Bir yar gider bin yar gelir Düşmanlar görür kör olur
Hadi sen git işine de Herkes kendi işine Dağlarımda zulüm var lo Düşemem yar peşine
Güle baykuş kondurmayın Küstürüp soldurmayın Yare birşeyler söyleyip Kafamı bozdurmayın
Hadi sen&çek işine de Herkes kendi işine Dağlarımda zulüm&ölüm var lo Düşemem yar peşine
3 Antworten
![](https://images.gutefrage.net/media/user/chrisstar/1444746570_nmmslarge.jpg?v=1444746570000)
Ich hab den Songtext jetzt mal amateurhaft übersetzt. Er ist poetisch und bildlich zu verstehen, deshalb nicht wortwörtlich jedes einzelne Wort nehmen! P.S: da es im türkischen kein er oder sie ( alles ist es) gibt, hab ich immer Geliebte bzw Geliebter geschrieben. Damit du es nach voll ziehen kannst
Ahmet Kaya herkez isine
Die Berge werden sich uns flach vorkommen Was passiert wenn die/ der Geliebte nicht kommt (ist) Eine Geliebte geht und 1000 Geliebte kommen (dafür) Die Feinde dies sehend werden blind
Los geh an deine Arbeit denn Jeder soll an seine eigene Arbeit Über meinen Bergen herrscht Leid
Ich kann nicht meiner/m Geliebten hinter her laufen
Setzt keine Eule zwischen/über eine Rose Lasst sie durch Beleidigungen nicht verwelken Macht mich nicht wütend Der/m Geliebten irgendetwas erzählend
Na los, zieh fort zu deiner Arbeit! Jeder an seine eigene Arbeit Über meinen Bergen herrscht Leid und Tod Ich kann nicht hinter meiner/m Geliebten her laufen
P.S: das Wort lo, ist Kurdisch und ist sowas wie Bruder,Kumpel, Sportsfreund oder so zu verstehen ist aber etwas schwierig zu erklären hab's deshalb raus gelassen bei der Übersetzung
![](https://images.gutefrage.net/media/user/chrisstar/1444746570_nmmslarge.jpg?v=1444746570000)
![](https://images.gutefrage.net/media/user/Inimicus/1444747219_nmmslarge.jpg?v=1444747219000)
Google Übersetzer sagt: Was geschieht mit uns ist flach nicht Yar Mountains lo geht zu einem halben Tausend Hälfte der Erträge ist blind versteht Enemies
Komm schon, du der Unterdrückung in den Bergen arbeiten gehen, jeder hat sein eigenes Geschäft nach einer halben lo nicht fallen kann
Verzichten Sie etwas zu sagen Yare soldurmayın meinem Kopf Bye-owl kondurmayın Küstürüp
Kommen on & off you everyone at work hat seine eigene Firma lo Bergen können Verfolgung und Tod nicht nach halbieren
![](https://images.gutefrage.net/media/default/user/15_nmmslarge.png?v=1551279448000)
Was geschieht mit uns ist flach nicht Yar Mountains lo geht zu einem halben Tausend Hälfte der Erträge ist blind versteht Enemies
Komm schon, du der Unterdrückung in den Bergen arbeiten gehen, jeder hat sein eigenes Geschäft nach einer halben lo nicht fallen kann
Verzichten Sie etwas zu sagen Yare soldurmayın meinem Kopf Bye-owl kondurmayın Küstürüp
Kommen on & off you everyone at work hat seine eigene Firma lo Bergen können Verfolgung und Tod nicht nach halbieren
Oh Gott, ist der Googleübersetzer ein Mist. LOL
![](https://images.gutefrage.net/media/default/user/11_nmmslarge.png?v=1551279448000)
![](https://images.gutefrage.net/media/default/user/15_nmmslarge.png?v=1551279448000)
Danke für deine Mühe =)