![](https://images.gutefrage.net/media/user/anie93/1444747269_nmmslarge.jpg?v=1444747269000)
![](https://images.gutefrage.net/media/default/user/15_nmmslarge.png?v=1551279448000)
Antwort
Das kommt aus dem Englischen, und jemand hat das einfach blind übersetzt, ohne auf den Sinn zu achten. Im Englischen bedeutet es „ins Fettnäpfchen treten“ →⊙.
Ist natürlich blöd, weil das dazugehörige Emoticon/Smiley natürlich einen Fuß im Mund zeigt… das kann man nicht sinnvoll übersetzen. Da muss man das Bild mitändern.
Wer drauf steht, kann es natürlich auch anders/wortwörtlich verwenden. ;)
⊙ → Siehe: http://dict.leo.org/ende?lp=ende&lang=de&searchLoc=0&cmpType=relaxed§Hdr=on&spellToler=on&chinese=both&pinyin=diacritic&search=foot%20in%20mouth&relink=on