Französisch dialog über Kleider verkaufen?

Kann mir jemand helfen bitte ich brauch es am Montag

A Tu joues le vendeur / la vendeuse dans un magasin de vetements.

Ein Kunde / eine Kundin will eine Jacke kaufen.

Du versuchst ihm/ihr eine viel teurere zu verkaufen, als der Kunde / die Kundin will. Du hast Zeit, dich vorzubereiten, musst die Szene danach aber frei spielen.

Das Gespräch muss folgende Elemente beinhalten: (8 points)

- Du begrjüsst den Kunden/die Kundin und fragst ihn/sie, was er/sie braucht.

- Du zeiget ihm/ihr das Angebot und nennst die Preise, wenn er/sie danach fragt.

Dabei empfiehlst du besonders eine sehr teure Jacke.

- Als der Kunde/die Kundin eine billige Jacke probieren möchte, fragst du nach

seiner/itirer Kleidergrösse und versuchst ihn/sie zu bewegen, die teure Jacke zu

probieren.

- Als der Kunde/die Kundin auf seiner/ihrer Wahl beharrt, sagst du, seine/ihre

Grösse sei nicht am Lager.

- Du versüchst den, Kunden/die Kundin doch noch zu überzeugen, er/sie solle die

teure Ja^ke kaufen.

- Vergiss nicht den Kunden/die Kundin zu verabschieden.

B Tu joues le dient / la diente dans un magasin de vetements.

Du möchtest in einem Kleiderladen eine neue warme Jacke für den Winter kaufen. Dabei versucht der Verkäufer / die Verkäuferin, dir eine viel zu teure Jacke

aufzuschwatzen.

Du hast Zeit, dich vorzubereiten, musst die Szene danach aber frei spielen.

Das Gespräch muss folgende Elemente beinhalten: (8 points)

- Du begrüsst den Verkäufer/die Verkäuferin und sagst, was du suchst.

- Du lässt dir verschiedene Angebote eigen und fragst nach dem Preis.

- Du sag^, welche Jacke du probieren möchtest und nennst dem Verkäufer/ der

Verkäuferin deine Kleidergrösse.

- Der Verkäufer/ die Verkäuferin drängt dich, eine teure Jacke zu probieren. Du sagst,

dass sie dir zu kurz ist und verlangst eine andere Jacke probieren zu dürfen.

- Da das Geschäft deine Grösse nicht am Lager hat, beendest du das Gespräch und verabschiedest dich.

...zum Beitrag

ich lasse die accents raus da meine tastatur auf deutsch ist. v=vendeuse c=cliente

v´: bonjour et bienvenue a Brigitte mode! comment peux-je aidez vous?

c: Salut. je cherche une veste pour la confirmation de ma soeur. Avez-vous quelque Chose formelle?

v: oui, suivez-moi s'il vous plait. quelle taille faites-vous?

c: quarante, mais mes bras sont trop longues pour des vestes regulieres.

*la vendeuse presente une veste blanche*

v: ca marche bien? elle a une poche a l'interieur, assez Grand pour un portable ou un appareil du photo.

c: elle est trop belle! je voudrais bien la prendre, mais combien coute-elle?

v: normalement soixante euro- mais aujourd'hui nous faisons des bonifications pour la nouvelle Collection, alors ce sont juste cinquante-deux.

c: bof, c'est encore trop chere pour moi... j'ai aussi besoin d'un pull mais si j'achete cette veste je n'ai pas beaucoup d'argent!

v: ca c'est possible mais c'est une possibilite extraordinaire! si vous pensez trop et sortez du magasin vous regretterez peut-etre cette decision.

c: regardez! cette veste rose et aussi belle et est plus favorable! avez-vous elle a 40 aussi?

v: oui mais cest reservee pour une autre cliente.

c: quelle coincidence... vous avez persuade moi et alors je vais acheter cette veste blanche.

v: bon, voulez-vous une pochette Avec ca?

c non merci, je peux elle porter.

v: merci et a plus!

...zur Antwort
Weitere Inhalte können nur Nutzer sehen, die bei uns eingeloggt sind.