Hey ihr Lieben, ich bräuchte einmal Hilfe bei der Übersetzung eines kurzen Schriftzuges. "Eine Mutter" ist die deutsche Vorlage, dabei ist eine Mutter, nicht als Mengenangabe, sondern als eine gemeinsame Mutter gemeint - im Sinne von, wir haben alle ein und die selbe Mutter. Ich habe mich online bisher bis zu der Übersetzung "una mater" durchkämpfen können, weiß aber überhaupt nicht, ob das nun korrekt ist, da ich leider überhaupt keine Ahnung von Latein habe. Kann mir jemand behilflich sein?
LG und vielen Dank im Voraus!