![](https://images.gutefrage.net/media/default/user/15_nmmslarge.png?v=1551279448000)
![](https://images.gutefrage.net/media/default/user/9_nmmslarge.png?v=1551279448000)
Do widzenia heißt es richtigerweise auf polnisch
Do widzenia heißt es richtigerweise auf polnisch
Lieber nicht...Waschmittel ist ja extra auf Waschmaschinen konzipiert (Kalk etc.) Lieber neues kaufen.
"Ich bin auch gerne bereit, vor Ausbildungsbeginn ein Praktikum bei Ihnen zu absolvieren, um Sie persönlich von meinen Stärken zu überzeugen."
Den hab ich im Internet gefunden und finde ihn sehr gut.
Die Frage ist, WAS du liest. Comics bringen nichts...Aber vielleicht wäre ein Sprachkurs gut.