Es ist so ähnlich wie bei Niederländisch und Deutsch, weil die beiden Sprachen den gleichen Stamm (bei NL/D-germanisch, bei SK/SLO-slawisch) haben. Man versteht zwar ein bisschen aber die Sprachen sind nicht die gleichen. Ich kann als Halb-Slowene sagen das sie sich doch in vielen unterscheiden: z.B. Slowenisch hat keine Apostrophen, Slowakisch schon. Außerdem sind sehr viele Wörter verschieden, man kann vielleicht vermuten was es sein könnte mehr aber auch nicht. Wer eine Sprache von denen beiden spricht wird es wohl leichter mit der anderen haben (siehe Deutsch-Niederländisch).

...zur Antwort
Weitere Inhalte können nur Nutzer sehen, die bei uns eingeloggt sind.