Hallo. Ich bitte um die wörtliche und schönere Übersetzung von diesem Satz, sowie um die Bedeutung von dem "in eo":

Quod enim efficiebatur ex iis duobus, quae erant sumpta, in eo vides esse conclusum.

Zudem würde es mich noch gerne interessieren, ob die folgende Frage verneint wird oder nicht und ob satis mit "genug" oder "genügend" übersetzt werden sollte.

Satisne hoc conclusum videtur?

LG Oskar