Antwort
Ich habe fast 8 Jahre in Antwerpen gewohnt und dort auch Französisch gelernt. Septante und Nonante sind für mich normal... Huitante ist die logische Ergänzung. In Wallonien wird auch "quatre-vingt" verwendet. Irgendwie inkonsequent.
An einer Deutschen VHS schauten mich die Kursteilnhemer nur verwundert an. Meine Lehrerin korrigierte mich, aber verstand, daß eine Umstellung für mich schwierig ist. Ich blieb also bei der belgischen Version. Ich stehe zu Belgien. Es lebe die Vielfalt.