Hallo! Ich bin während einer Spanisch-Übung auf einen Beispielsatz gestoßen. Hierbei habe ich ein Verständnisproblem bezüglich der Grammatik. Kann mir irgendjemand helfen?

        ¿Ha estado Carolina en el Caribe?

             Ist Carolina (schon einmal) in der Karibik gewesen?

             No, ella no ha estado allí, pero le gustaría ir pronto.

             Nein, sie ist (noch) nicht dort gewesen, aber sie würde gerne bald hinfahren.

Bisher ist mir LE nur als INDIREKTES OBJEKTPRONOMEN bekannt.

In dem Beispielsatz ist Carolina jedoch das Subjekt, wenn ich mich nicht irre.

"le gustaría ir pronto"

Wie kann es sein, dass ein indirektes Objektpronomen für ein Subjekt verwendet wird? Ich muss etwas wichtiges übersehen.