In der Bibel steht eine Übersetzung eines biblischen Textes. Die historisch-kritische Methode versucht heraus zu finde, wie der Text entstanden ist und wer ihn überliefert hat. Sie ist als an der Bedeutung des Textes in der jeweiligen Zeit interessiert. Deshalb heißt sie historisch. Kritisch heißt sie, weil sie davon ausgeht, dass nicht alles so war, wie es erzählt wird und sie deshalb nach den Interessen und dem Glauben des Erzählers fragt.

...zur Antwort
Weitere Inhalte können nur Nutzer sehen, die bei uns eingeloggt sind.