was heißt Japan auf japanisch
hey ich brauch eure hilfe ich muss dringend wissen was "Japan" auf japansich heißt ich habs schon bei den überzetzern versucht aber die zeigen ein immer nur die zeichen schonmal danke für eure antworten
6 Antworten
Ich denke mal Nippon/Nihon heßt es.
Was Google Übersetzer betrifft musst du folgendes machen wenn du deutsche Wörter auf japanisch haben willst:
Deutsch - Japanisch (Sprachenerkenner einstellen)
Japan - 日本の (Auf "Umschrift" klicken und das japanische Wort erscheint in dt. Buchstaben)
Japanisch - Deutsch
日本の - Japan (und du erhälst die Deutsche Übersetzung)
Hier noch mal wörlich erklärt:
Stelle den Sprachenerkenner auf Deutsch und daneben auf Japanisch. Gib das deutsche Wort ein und kopiere die Schriftzeichen rechts. Stelle den Sprachenerkenner nun auf Japanisch und daneben auf Deutsch. Füge nun die japanischen Schriftzeichen ein und du erhälst die Deutsche Übersetzung.
Letzteres is eigentlich nur um sicherzugehen da Google Übersetzer meist schlampig arbeitet.
Hi,
Japan heißt definitiv Nihon (日本 oder にほん) auf Japanisch. Nippon sagt im Alltag so gut wie niemand. Bei Sportveranstaltungen wird es heutzutage allerdings gerne als Schlachtruf "Nippon, nippon..." verwendet, da es doch ziemlich hart klingt.
Die Zeichen für Nihon bedeuten übrigens "Ursprung der Sonne", womit sich dann auch der Begriff "Land der aufgehenden Sonne" erklärt.
Nippon und Nihon sind zwei Lesungen derselben japanischen Zeichen. Heute ist Nihon gebräuchlicher, da Nippon auch sehr gerne im 2. Weltkrieg verwendet worden ist und Nihon sanfter klingt. So wurde mir das in Japan erklärt!
"Nippon" ist zwar nicht falsch, aber es klingt sehr martialisch, das benutzen z.B. die, die ihr Land ganz besonders lieb haben.
Benutz stattdessen "Nihon".
Nicht egal, wenn du als Nicht-Japaner nicht felsenfest sicher in der Verwendung bist, dann unbedingt "Nihon" sagen. In der japanischen Sprache gibt es sehr viele Besonderheiten aufgrund Hierarchiestatus des Sprechenden und des inhaltlichen Zusammenhangs. Gute japanische Patrioten (im besten Sinne!) können eben nur Japaner selbst sein.
nippon
Beim Google-translator kannst du nach dem Übersetzen auf 'umschrift' klicken, dann zeigt er das in für dich lesbaren Buchstaben an.
Nihon ist richtig, Nippon sagt keiner mehr :)