Hört sich der deutsche Akzent für englischsprachige Menschen abstößig oder sogar eher süß an?

11 Antworten

Na ja, das hat natürlich auch damit zu tun, WER etwas sagt. Und der "Härtegrad" des Akzent spielt sicher auch eine Rolle. Eigt. egal aus welcher Sprache, so einen leichten Einschlag finde ich immer irgendwie symphatisch...

SEHR viele Engländer (wie z.B. die ehemalige Premierministerin Thatcher) nennen die deutsche Sprache "guttural", finden sie hart, brutal, hässlich und abstoßend, verbinden sie direkt mit Nazis. Sie machen sich gern über das deutsche r lustig und über die Tatsache, dass Deutsche oft das englische th nicht können und durch s ersetzen. Sie vergessen dabei, dass sie selbst in bezug auf Fremdsprachen oft überhaupt keine Kenntnisse haben.

Amerikaner sind in dieser Frage weitaus toleranter.


inicio  03.05.2012, 14:57

:) .. so ist es -englaender sprechen oft : "englisch und englisch"...als ich hier herkam ging es mir wie dem londoner polizisten aus dem fil "hot fuzz"... ich verstand nix! mittlerweile translate ich sommerset english fuer meinen mann :) ..denn spricht auf der arbeit oxford english...

0

suess bestimmt nicht -denn deutsch ist keine liebliche sprache...

ich lebe jetzt seit 5 jahren in england...mittlerweile habe ich eher eine abgeschliffenen deutschen akzent... und mein englisch ist schon sommerset-sing sang gefaerbt...

englander fragen jetzt oefter, ob ich aus holland oder daenemark komme -frueher hiess es gleich :you are german ...

meine deutschen freunde meinen, ich spreche deutsch mit englischem akzent -auf jeden fall immer oefter mit englischer grammatik...

insgesamt habe ich oft sehr positive reaktionen -"o, ich war in deutschland (als soldat) ..und das ist ein schoenes land, gutes essen, schoene frauen..."

englaender sprechen oft hoeflich "zwischen den zeilen"...die deutsche offenheit und direktheit ist deshalb nicht immer angesagt...


Birgitwunder  03.05.2012, 14:15

They call us "krauts" --- no wonder^^ !

0
inicio  03.05.2012, 14:54
@Birgitwunder

but they like my "krauts", if they taste it...ich mache es aus elsaesserart :)))

0

Das ist eine Frage des Geschmacks. Genauso wie wir z.B. den französischen Akzent mögen - oder eben auch nicht. Ich weiß aber von vielen Briten, dass sie es eher vorziehen, wenn ein deutscher Akzent zu hören ist, als wenn ein Deutscher auf Teufel komm raus versucht den britischen Akzent zu immitieren (Lena Meyer-Landrut kam nicht wirklich gut an und wurde gerne mit Dick Van Dyke verglichen...)

Also ich war erst in Amerika und da meinten sehr viele, dass sie diesen Akzent toll finden und einer meinte, dass das bei einigen Wörtern viel cooler klingt. Aber kommt wohl auch drauf an unter welche Leute man kommt :)