Übersetzung "We slept together"?

3 Antworten

Vom Beitragsersteller als hilfreich ausgezeichnet

Das kommt wie im Deutschen auf den Kontext an. In den allermeisten Fällen ist damit ein sexueller Kontakt gemeint, aber es wäre auch ein nicht-sexueller Kontext denkbar, wenn es wortwörtlich so gemeint ist, dass man gemeinsam irgendwo schlief. Beispiel: Tired beyond believe, horribly exhausted, we slept together, arm in arm, on that tiny lifeboat, and were awakened in the early morning hours by our rescuers.

Kann schon verwirrend sein auf Englisch, doch es heißt das man Sex hatte.