Ist dieser Einleitungssatz für einen comment auf englisch okay so?

2 Antworten

Hi,

nach "Nowadays" ein Komma.

Das Wort "problem" würde ich tauschen, weil es sehr unspezifisch ist. Vielleicht irgendwas mit "controversial" oder "concern". Sonst auch "many people are calling the internet a growing problem, because...".

Ich weiß nicht, worauf der Kommentar basiert, aber ich finde fake Profile sind sehr spezifisch. Also vielleicht "...especially for children, as there are many threats, such as fake profiles."

An der Frage würde ich kaum etwas ändern, die ist sehr ansprechend. Aber vermeide Sätze mit "but" anzufangen, macht man im Deutschen ja auch lieber nicht. Schau online nach Linking Words, da wirst du gut fündig. Oder es kommt einfach weg.

Ist Kritik auf hohem Niveau, das Grundprinzip mit Spannung aufbauen hast du, finde ich, gut umgesetzt.

LG

LunaPuma864 
Fragesteller
 07.05.2024, 18:04

Moin, danke für deine tolle Antwort.

Also sollte ich das so schreiben:

Nowadays, the internet is becoming a bigger concern due to its unlimited access.

Oder meinst du man kann auch deinen anderen Satz hinzufügen, also dann:

Nowadays, many people are calling the internet a growing problem, because its unlimited access?

Der Kommentar basiert auf die Gefahren im Internet.

Und dann

So it's getting riskier to be online especially for children, as there are many threats, such as fake profiles.

Und dann am Ende die Fragestellung.

0

Hallo,

  • hinter nowadays solltest du ein Komma setzen.
  • bigger als was?
  • Ich würde issue statt problem verwenden.
  • durch seinen unbegrenzten Zugang ist ein wenig unglücklich formuliert.
  • Alternative zu that dangerous - as dangerous as that - Das ist auch abhängig vom Stil des restlichen Textes.

AstridDerPu