Wieso hören sich Deutsche in englischsprachigen Filmen anders an?

3 Antworten

Die Deutsch-Synchronisation wird mit deutschen Synchronsprechern hergestellt.

Im US-Original werden entweder US-Darsteller soweit im Deutschen trainiert, daß sie ihren deutschsprachigen Part hersagen können, oder man greift auf Deutschsprachige zurück, die in Hollywood zur Verfügung stehen.

Weil das keine deutschen Schauspieler sind, sondern englischsprachige, die den Text auf deutsch gelernt haben, oder einfach nur die Passage vorlesen.

Die "Deutschen" aus der Serie kamen wahrscheinlich aus Bayern.

Gruß


tannen 
Fragesteller
 28.08.2019, 13:48

Ich komme selber aus Bayern, vielen Dank dafür und nein daran liegt es sicherlich nicht, wir in Bayern können auch ganz normal hochdeutsch sprechen

0
SoIid  28.08.2019, 13:55
@tannen

Ein Kommentar zu so einem alten Beitrag, naja was solls, ich denke es war damals ein Scherz von mir gewesen.

0