Weiß jemand, warum englische Redewendungen so gern wortwörtlich übernommen werden?

Das Ergebnis basiert auf 3 Abstimmungen

Ich hasse schiefe Bilder! 67%
Anglizimen sind für mich ein No-Go 33%
Ich möchte immer hip sein 0%
Ich rede schneller als ich formulieren kann 0%
Die deutsche Sprache ist langweilig und dem Untergang geweiht 0%

5 Antworten

Weiß nicht genau, was du damit meinst, aber die anderen Antworten passen nicht zu meiner Überlegung.

Die Übernahme von Phrasen geschieht in Wahrheit ja schon seit langer Zeit. Ein schönes Beispiel ist A.W. Schlegels Übersetzungsarbeit an den Werken Shakespears.

Durch ihn kam die Redewendung "Das macht keinen Sinn" ins Deutsche, aus dem Englischen "that makes no sense". Die korrekte Phrase ist "das ist sinnlos".

Über die Medien werden schon seit Jahrzehnten sehr niederschwellig Redewendungen anderer Sprachen und Kulturkreise transportiert.

Beispiel: Vor einigen Jahrzehnten wurden die österreichischen Schulnoten umgangssprachlich folgendermaßen ausgesprochen: Einser, Zweier,...,Fünfer.

Das hört man heute fast nicht mehr, sondern durch die mediale Überflutung durch den DE-Sprech hört man meist: eine/ne Eins, eine/ne Zwei...

In Summe ist das alles wohl Folge der medialen Globalisierung/Überflutung - völlig wertfrei gemeint... es ist halt wie es ist ;)


WilliamDeWorde 
Fragesteller
 18.05.2023, 12:34

Ich finde, dass das Niveau der Sprecher in den Medien immer mehr sinkt und keiner mehr eine Sprechausbildung hat. Hauptsache süß und kichernd.
Außer "sinnlos" geht auch noch "ergibt keinen Sinn oder hat keinen Sinn" - je nach dem.

1
Hardy3  18.05.2023, 14:42

Ein gutes Beispiel ist auch die häufige Bezeichnung Menschen statt Leute oder Personen - Übersetzung des in den USA üblichen Begriffs individuels.

0

Redewendungen werden - offensichtlich - gerne wortwörtlich übernommen, samt ihrer Bedeutung. Darin sehe ich, ganz ehrlich, nichts Negatives. Allerdings bekomme ich auch bei Anglizismen keinen Bluthochdruck; Sprachpurismus und Präskriptivismus, wie er z.B. hier in einigen Beiträgen zelebriert wird, lehne ich ab.

Woher ich das weiß:Studium / Ausbildung – Doktor der Englischen Sprachwissenschaft
Weiß jemand, warum englische Redewendungen so gern wortwörtlich übernommen werden?

Weil Sprache etwas ist, was einem ständigen Wandel unterzogen ist. Und damit werden auch Wörter und Redewendungen aus anderen Sprachen übernommen. Egal ob das der schwäbische "Sudrai" (= Keller, vom franz. Souterrain) ist oder ob "etwas Sinn macht" (= Sinn hat, vom engl. making sense).

Und heute schalten wir eben unser Handy an, um mit dem Browser ins Internet zu gehen und downloaden eine Software die vorher jemand upgeloadet hat.

Ein Satz den heute jeder versteht, der 1980 aber für niemanden verständlich gewesen wäre.

Alex

Ich hasse schiefe Bilder!

Das liegt daran, dass gerade die selbsternannten Angesagten und Coolen glauben, dass sie noch viel cooler wirkten, wenn sie alles Englische zu kopieren versuchen.

"Das macht Sinn", nee is klar.

I rather make myself me nothing you nothing out of the dust.


EinAlexander  18.05.2023, 12:11
"Das macht Sinn", nee is klar.

Und dennoch versteht wirklich jeder, was damit gemeint ist. Irre, oder nicht?

0
Bajor  18.05.2023, 12:51
@EinAlexander

Es geht nicht um das Verstehen, sondern um die Redewendung, die im deutschen nicht existiert.

0
EinAlexander  18.05.2023, 12:53
@Bajor
Redewendung, die im deutschen nicht existiert.

Doch - mittlerweile existiert sie. Eben weil sie so häufig genutzt wird. So wie im Deutschen das Wort "Handy" existiert, das einen tragbaren Fernsprecher beschreibt. Das Wort existierte vor 30 Jahren auch noch nicht.

0

Hey,

Ich finde, dass Sprichwörter in ihrer originalsprache am meisten Sinn machen und wenn ich ein englisches Sprichwort in einer bestimmten Situation passender finde als ein deutsches, verwende ich es, ohne es zu übersetzen? Weil es danach nicht immer Sinn ergibt!

Lg


Bajor  18.05.2023, 12:03

Sinn machen, is klar.

0
WilliamDeWorde 
Fragesteller
 18.05.2023, 12:03

"am meisten Sinn machen" oder "... ergeben"? ;-)

0
Clemony  20.05.2023, 17:41
@WilliamDeWorde

Stell doch einfach keine Fragen, wenn du dich wegen sowas schon aufhängst.

0
WilliamDeWorde 
Fragesteller
 20.05.2023, 18:10
@Clemony

Ich schaukele höchstens amüsiert. Und wie es aussieht, bin ich da nicht allein.

0
Clemony  20.05.2023, 19:22
@WilliamDeWorde

Du kannst dir nicht vorstellen, wie egal mir das ist.

Es ist auch nicht die feine englische Art, sich über jemanden zu amüsieren, der kein perfektes Deutsch kann.

0