Warum wurden meine Großeltern nicht aus Oberschlesien vertrieben?

Meine Großeltern väterlicherseits wurden in Oberschlesien geboren, waren Deutsche und lebten dort bis 1967.

Nach dem Zweiten Weltkrieg wurden sie offensichtlich nicht vertrieben.

Ich weiß, dass man nach dem Zweiten Weltkrieg soweit ich weiß kein Deutsch mehr reden durfte als das Gebiet an Polen gefallen ist.

Meine Großeltern konnten Deutsch und Polnisch.

In einer Dokumentation hörte ich, dass die Russen die Menschen in der Region fragten ob sie Deutsche oder Polen sind. Antwortete man dass man Deutscher sei, wurde man erschossen.

Ich vermute, dass meine Großeltern da sie Polnisch sprechen konnten sich so schützen konnten, verschont blieben. Außerdem habe ich einen Polnischen Nachnamen, der vielleicht auch zum Schutz meiner Großeltern väterlicherseits beitrug?

Weiß da jemand wie das war als Deutscher in Oberschlesien zu der Zeit?

Mein Vater würde in den 60ern in Oberschlesien geboren und hatte als erste Muttersprache tatsächlich Polnisch gelernt.

Mit 6 Jahren kam mein Vater - als seine Eltern 1967 "zurück" nach Deutschland kamen - nach Deutschland und lernte ab dem 6. Lebensjahr also Deutsch.

Mein Vater kann heute kein Polnisch mehr. Er sprach ja auch nur bis ca. zum 6. Lebensjahr Polnisch.

Ich hab da auch noch die Frage:

Wie verstanden sich die Deutschen in Oberschlesien? Als Deutsche oder als Polen? Ich tippe auf Polen. Sie könnten aber jedenfalls beide Sprachen und sogar mein Nachname ist ein Polnischer.

Schade jedenfalls, dass das ehemalige Ostdeutschland heute Polen ist.

Wissen, Polen, Geschichte, Sprache, Deutschland, Gesellschaft, Polnisch, polnische Sprache, Schlesien, Weltkrieg, Zweiter Weltkrieg
Übersetzung polnisch deutsch hilfe?

Kann mir jemand das Gespräch übersetzen oder zumindest mitteilen, ob ich mir Gedanken machen soll: meine Frau sagt, dass er sie nur zum Thema Sex befragt und sie sagt nichts nettes zu ihm. Sie antwortet ihm nur auf seine Fragen. Es fängt oben mit seinen Äußerungen. der Satz unter OLA ist immer das was sie sagt direkt darunter was er antwortet.

Ich weiß, dass man vertrauen soll, aber sie hat mich schon zwei Mal belogen die letzten Wochen und ich brauche hier die Bestätigung.

Wyobrazilem sobie

Faceci maja realna wyobraznie

12.12.2018, 19:08 Ola

To fajnie to prawie że jak na żywo

Na zywo to by bylo mega

12.12.2018, 20:29 Ola

Potajemnie

To jeszcze wieksza adrenalinka

13.12.2018, 10:45 Ola

Troche za wczesnie prezent dostałeś

13.12.2018, 13:21

Tak u nas jest

13.12.2018, 14:31 Ola

no przynajmniej sie cieszysz

No a jak

13.12.2018, 19:04

Czemu kobiety sa tak malo erotyczne i zboczone ? w tych czasach

FR, 10:22 Ola

Twoja jest mloda i za spokojna dla ciebie, jest napewno dużo bardziej zboczonych kobiet, najlepiej od 30tki i bez dzieci

Po 30 kobiety mają mniej kompleksów o lepsze orgazmy

A ja Cię pamiętam jako takiego słodkiego miłego chłopca

FR, 20:29 Ola

Sorry jesli ci glupoty pisze

FR, 21:57

nie spoko

po prostu malo sie znasz na orgazmach

a tak serio to rano mi i padl smartfon ...rano ide do naprawy wiec moge sie apre dni nie odzywac

wiec odezwe sie za pare dni

jak naprawia albo skombinuje nowy telefon

odezwe sie sam. Trzymaj sie

SA, 08:42 Ola

O

Polen, Übersetzung, Polnisch, polnische Sprache

Meistgelesene Fragen zum Thema Polnische Sprache