Wissenschaftliche Arbeit mit Deepl übersetzen und veröffentlichen?
Kann ich meine auf Deutsch verfasste Masterarbeit mit einem Übersetzungstool wie Deepl ins Englische übersetzen und anschließend zur Veröffentlichung in wissenschaftlichen Journals einreichen? Wenn ja, welche Schritte sind erforderlich, um sicherzustellen, dass die Übersetzung den wissenschaftlichen Standards entspricht und von den Journals akzeptiert wird? Gibt es besondere Richtlinien oder ethische Überlegungen, die ich beachten muss, insbesondere im Hinblick auf Urheberrechte und die Anerkennung der Originalarbeit?
Ist das so "gängig" und kann man das problemlos machen?
Denn man spart dadurch mehrere tausende Euronen, wenn man so einen Tool nutzt statt einen Übersetzer darum zu bitten..
1 Antwort
I.d.R. schreibt man den englischen Text selbst und nutzt dafür zwar Tools wie Wörterbücher und vielleicht auch mal DeepL, aber eben nicht, um den ganzen Text zu übersetzen. Warum? Weil das meist in einem sehr seltsam klingenden, chaotischen Text endet.
Wenn das eigene Englisch nicht ausreicht, werden entsprechende Services von Personen genutzt - nicht KI.
Inwiefern du deine Masterarbeit alleine veröffentlichen darfst/kannst, musst du mit der Person besprechen, die dich betreut hat - da gibt es ganz unterschiedliche Handhabungen. Je nach Journal kostet das auch eine Stange Geld.
Ist das Englisch am Ende nicht ausreichend, werden Reviewer und/oder Editor dir das nach Einreichung beim Journal mitteilen.
Du kannst natürlich versuchen, deinen Text mit KI zu verbessern. Empfehlen würde ich aber trotzdem, den Artikel erst einmal selbstständig zu verfassen und ihn dann Schritt für Schritt zu überarbeiten. So kannst du am ehesten sicher sein, dass die KI keinen Unsinn gebaut hat.
Danke dir! Meine Uni bzw. Betreuer würde nicht unterstützen bei der Veröffentlichung. D.h. ich würde das für mich persönlich veröffentlichen.. nur, mein Englisch ist nicht so gut.