Vino oder Wein?

3 Antworten

Vom Fragesteller als hilfreich ausgezeichnet

Keine Ahnung. Deppen halt.

Es gibt auch Menschen, die sinnlos deutsche Wörter durch englische ersetzen, am besten dann auch noch durch komplett falsche wie Public Viewing, Homeoffice oder Coffee To Go.

Ich trinke fast nur Wein aus Österreich und Deutschland. Der heißt Wein. Ab und zu trinke ich auch einen Wein aus Italien, der heißt vino, oder einen Wein aus Frankreich, der heißt vin. Beim Zeitvorteil kommt es darauf an, ob man die Zeit zum Aussprechen meint - da ist der französische Wein mit nur drei Buchstaben natürlich im Vorteil. Wenn man die Zeit zum Trinken meint, dann hängt es nicht vom Namen, sondern von der Qualität des Weines ab. Die Frage ist aber, ob man den Zeitvorteil einem Wein zuspricht, der sehr schnell getrunken wird, oder einen Wein, für den man viel Zeit braucht.

Vielleicht gefällt ihnen das Wort einfach besser.

Ich z.B. nutze in manchen Situationen lieber englische Ausdrücke, einfach weil diese in meinen Ohren schöner klingen.

Woher ich das weiß:Hobby – Interessierter Laie ✅ Kein Fachmann, kein Arzt ❌