Have you/Do you have?

4 Antworten

Vom Fragesteller als hilfreich ausgezeichnet

Nein, ist nicht egal.

Wenn Du mit "Have you" beginnen willst, muss es "Have you got" heißen. Dies ist vorwiegend britisches Englisch.

"Do you have" ist vorwiegend amerikanisches Englisch, kommt aber auch im britischen Englisch jetzt sehr oft vor.

Jedenfalls kann man heutzutage NICHT mehr sagen "Have you a dollar / a pound  for me?".


Dachau2324 
Fragesteller
 02.10.2016, 11:16

Also kann ich jede Frage mit "have you got" beginnen?

0
Bswss  02.10.2016, 12:15
@Dachau2324

Nein, natürlich nciht, sondern "Have you got" nur, wenn Du "Hast du = Besitzt du?" meinst.

2
Bswss  02.10.2016, 12:08

Anmerkung:

Ich ging natürlich nur von Fragesätzen im PRÄSENS aus.

1

"Do you..." fragt man, wenn eine Person etwas regelmäßig macht oder halt etwas besitzt (einen Stift, Geschwister etc.)

z. B. Do you often play video games? - Spielst du oft Videospiele?

Do you have a brother or sister? - Hast du einen Bruder oder eine Schwester?

"Have you.." fängt in der Vergangenheit an und gilt bis jetzt.

z. B. Have you ever been to London? - Warst du schon mal in London? (wenn man einmal da war, dann kann man das auch nicht mehr ändern)

Und falls du den Unterschied zwischen Do you have und Have you got wissen willst: Es gibt keinen. Have you got wird in Großbritannien öfters benutzt und Do you have benutzt man in Amerika.

Woher ich das weiß:Studium / Ausbildung – Fremdsprachkorrespondentin

Dachau2324 
Fragesteller
 03.10.2016, 12:07

Da liegst du leider falsch. Durch andere Antworten (von Experten) habe ich bereits erfahren, dass man auch in der Gegenwarte mit "Have you" anfangen kann.

0

Immer "Do you have"

bei Wörtern wie "should" "can" "shall" oder so kannst du sagen
"Should I help you?"
"Can you give me a bottle of water?"
"Shall I go?"

Hallo,

hast du dir eigentlich meine Antworten zum Thema haben = have bzw. have got schonmal aufmerksam durchgelesen?

 

Beides, I have two sisters und I have got two sisters ist richtig.

    Das 'Problem' ist, dass es im Englischen 2 Verben für das deutsche Verb haben gibt, nämlich

    1) have

    2) have got

   

    have

    = haben ist gebräuchlicher im amerikanischen Englisch.

    Im britischen Englisch ist have got = haben gebräuchlicher.

    An deutschen Schulen wird i.d.R. britisches Englisch unterrichtet.

   

    Wichtig zu beachten ist aber, dass die Verneinung, Fragebildung und Kurzantwort unterschiedlich ist!

   

    + I have two sisters.

   

   

    - I do not (don't) have two sisters.

   

   

    ? Do I have two sisters? - Yes, you do./No, you don’t.

   

   

    aber:

   

    + I have got two sisters.

   

   

    - I have not (haven't) got two sisters.

   

   

    ? Have I got two sisters? - Yes, you have./No, you haven't.

   

   

    Beide Formen werden aber sowohl in den USA als auch in England verwendet und verstanden.

    In den USA wird have got verwendet, viele Leute meinen aber, das sei 'kein gutes Englisch' und bevorzugen deshalb have.

Insbesondere ist es aber kein gutes Englisch, have ganz wegzulassen und nur got zu verwenden.

    In England wird have immer beliebter(aufgrund amerikanischer Fernsehserien und Kinofilme). Manche Leute meinen es 'höre sich höflicher

    an'. have got ist aber die Form, die im täglichen Sprachgebrauch verwendet wird.

  

    Ich hoffe, ich konnte dir helfen.

    :-) AstridDerPu