Demonslayer Uppermoon auf Japanisch?

tommy1T  03.08.2021, 15:36

Die Dämonen oder die Nummern?

Takemikey 
Beitragsersteller
 03.08.2021, 16:15

beides war gemeint :D Hab aber beide übersetzungen gefunden!

2 Antworten

Vom Beitragsersteller als hilfreich ausgezeichnet

Laut https://kimetsu-no-yaiba.fandom.com/wiki/Twelve_Kizuki

sind die Oberen Ranks: 上弦 (じょうげん,Jōgen), oder wie du sie nennst Uppermoon

von den 十二鬼月 (じゅうにきづき, Jūnikizuki, lit. Twelve Demon Moons, 12 Dämonen-Monde)

1 壱 (いち, ichi): 黒死牟 (こくしぼう, Kokushibō, als demon), 継国 厳勝 (つぎくにみちかつ, Tsugikuni Michikatsu, als mensch) https://kimetsu-no-yaiba.fandom.com/wiki/Kokushibo

2 弐 (に, ni): 童磨 (どうま, Dōma) https://kimetsu-no-yaiba.fandom.com/wiki/Doma

3 参 (さん, san): 猗窩座 (あかざ, Akaza) https://kimetsu-no-yaiba.fandom.com/wiki/Akaza

4 肆 (し, shi): 半天狗 (はんてんぐ, hantengu) Hantenguhttps://kimetsu-no-yaiba.fandom.com/wiki/Hantengu

2x 4: 鳴女 (なきめ, Nakime) https://kimetsu-no-yaiba.fandom.com/wiki/Nakime

5 伍 (ご, go): 玉壺 (ぎょっこ, gyokko) Gyokkohttps://kimetsu-no-yaiba.fandom.com/wiki/Gyokko

6 陸 (ろく, roku): 堕姫 (だき, Daki) https://kimetsu-no-yaiba.fandom.com/wiki/Daki

2x 6: 獪岳 (かいがく, kaigaku) https://kimetsu-no-yaiba.fandom.com/wiki/Kaigaku

3x 6: 妓夫太郎 (ぎゅうたろう, Gyūtarō) https://kimetsu-no-yaiba.fandom.com/wiki/Gyutaro

jetzt wurde ich bissl gespoiler ._.


Takemikey 
Beitragsersteller
 03.08.2021, 18:02

hast dir aber ein Stern gesichert :) Danke sehr nett von dir! :O

Ich hab die ganzen mangabände nur auf englisch bei mir zuhause rumliegen, aber google übersetzer hat geklärt

アッパームーン1,2、3、4、5、6

Woher ich das weiß:Hobby – Schaue seit 2016 aktiv Anime