Was haltet ihr von diesem verschollenem Song?

Hi, bin m/19 und vielleicht hat schon der eine von euch mal diesen Song gehört.

https://www.youtube.com/watch?v=vgp7JdmHibA

(Diese “Version” vom Song wurde in einer anderen Kassette im Jahr 2021 gefunden in besserer Qualität)

Für die die das nicht wissen: Ein Typ hat ein Song aufgenommen im NDR in eine Show, welche hieß “Musik für Junge Leute” im Jahre 1984.

Immer mehr Leute wollten das Mysterium lüften, wer diesen Song überhaupt gemacht hat. Das Problem ist, dass Zwei Personen sagen, dass sie diesen Song gemacht hätten, aber die Zwei Personen dementierten zuerst, damit etwas zu tun zu haben.

Vor ein paar Tagen auf Reddit (wo die Community gemeinsam das Mysterium lüftet) hat sogar eine Person, dem Stasi Unterlagen Archiv gefragt (bitte fragt sie nicht mehr darüber an), ob sie Aufnahmen gemacht haben vom NDR und auch vom Song, da die DJs in “Musik für junge Leute” auch den Bandname und Song sagen, aber der der das Aufgenommen hat, hat nur den Song und nicht das ganze Programm aufgenommen.

Und eine Info noch dazu wäre, dass beim NDR Archiv schon nachgeschaut wurde vor ein paar Jahren.

Ich hoffe, dass man es schafft, dieses Mysterium zu lüften, weil ich mag den Song.

Was denkt ihr dazu?

Und habt ihr auch in der Zeit den NDR gehört oder genauer gesagt “Musik für Junge Leute”?

Musik, Rock, Songtext, Liedsuche, Techno, Pop, Musikvideo, Radio, Metal, Gesang, 80er, 80er Musik, Band, ndr, Punk, Punkrock, Kassette, Post Punk
Was meint er damit? Caruso Lied?
Wie ist das zu interpretieren?

"Es ist soweit eine Kette,

die das Blut in den Adern löst,

weißt du."

Ich bin sehr unbegabt was das Thema angeht. Aber dieses Lied und der Text ist wunderschön, finde ich. Anbei die gesamte Lyrik. (sic)

CARUSO LYRICS ÜBERSETZUNG

Hier, wo das Meer funkelt

und der Wind stark weht,

auf einer alten Terasse,

vor dem Golf von Sorrent,

umarmt ein Mann eine junge Frau

nachdem sie geweint hatte.

Dann räuspert er sich

und beginnt wieder das Lied:

"Ich habe dich lieb so sehr,

aber dermaßen dermaßen lieb, weißt.

Es ist soweit eine Kette,

die das Blut in den Adern löst,

weißt du."

Er sah die Lichter mitten im Meere

und dachte an die Nächte; dort in Amerika.

Aber es waren nur die Nachtleuchten

im weißen Kielwasser einer Schiffsschraube.

Er fühlte den Schmerz in der Musik

die vom Klavier emporstieg.

Als er jedoch den Mond hinter

einer Wolke hervorkommen sah,

erschien ihm süßer sogar der Tod.

Er sah in die Augen der jungen Frau,

diese Augen, grün wie das Meer,

dann plötzlich entquoll eine Träne

und er glaubte zu ertrinken.

"Ich habe dich lieb so sehr,

aber dermaßen dermaßen lieb, weißt du.

Es ist eine Kette soweit,

die das Blut drin in der Vene schmilzt."

sic "Macht der Poesie,

wo jedes Drama eine Fälschung ist,

sodaß du mit ein bißchen Schminke und Mimik

ein anderer werden kannst.

Aber zwei Augen, die dich ansehen,

so nah und wahrhaftig,

sie lassen dich vergessen die Worte,

bringen durcheinander die Gedanken.

So wird alles klein,

auch die Nächte dort in Amerika.

Du drehst dich um und siehst dein Leben

wie das Kielwasser einer Schiffsschraube.

Aber doch, es ist das Leben welches endet.

Aber Er daran dachte er nun nicht mehr so sehr,

vielmehr fühlte er sich schon glücklich,

und nahm seinen Gesang wieder auf

"Ich habe dich lieb so sehr,

ja dermaßen ungemein lieb, weißt du

Es ist eine Kette soweit gar,

die das Blut drin in der Vene schmilzt.

Quelle: Übersetzung Lucio Dalla - Caruso Songtext, Lyrics auf Deutsch | Songtexte.com

Liebe, Musik

Meistgelesene Fragen zum Thema Musik