Woher stammt das Kanji 英(語)?

2 Antworten

Vom Fragesteller als hilfreich ausgezeichnet

Es ist kurz für 英吉利, ausgesprochen "イギリス". Die kanji haben dabei keine bedeutung, es geht allein um die aussprache(Ateji -> https://de.wikipedia.org/wiki/Ateji )

Deutsch und französisch haben auch kanji, werden aber seltener benutzt.

独 kurz für 独逸(ドイツ) und 仏 kurz für 仏蘭西(フランス)

In komposita werden diese häufig benutzt, etwa 日独関係(nichidoku kankei, japanisch-deutsche beziehungen etwa)

Und wie gesagt, alles ateji, also haben die kanji keine bedeutung, werden nur für die aussprache verwendet.

Imperator0131 
Fragesteller
 12.11.2023, 02:35

Danke dir vielmals🙏

0

Das Deutsche ("德语 chin. Déyǔ" / "ドイツ語 jap. Doitsu-go" oder früher auch "独語 jap. Dokugo") wird in Deutschland ("德国 chin. Déguó" / "ドイツ jap. Doitsu" oder früher auch "独国 jap. Dokkoku") gesprochen.

Das Französische ("法语 chin. Fǎyǔ" / "フランス語 jap. Furansu-go" oder früher auch "仏語 jap. Futsugo") wird in Frankreich ("法国 chin. Fǎguó" / "フランス jap. Furansu" oder früher auch "仏国 jap. Futsukoku") gesprochen.

Das Englische ("英语 chin. Yīngyǔ / "英語 jap. Eigo") wird im Vereinigten Königreich Großbritannien und Nordirland ("英国 chin. Yīngguó" / "英国 jap. Eikoku" oder umgangssprachlich auch "イギリス jap. Igirisu") gesprochen.

Das Zeichen "英 chin. yīng / jap. ei" war eigentlich die Abkürzung für "英格兰 chin. Yīnggélán", England, Landesteil im Vereinigten Königreich Großbritannien und Nordirland.

"イギリス jap. Igirisu" [< portug. inglez oder ndl. engels] ist heute in Japan eine umgangssprachliche politische Bezeichnung für das Vereinigte Königreich Großbritannien und Nordirland. Die englische Sprache kann man so nicht "イギリス語* Igirisu-go*" nennen.

"イギリス英語 Igirisu-Eigo" hingegen bedeutet das britische Englisch im Gegensatz zum amerikanischen Englisch.

MfG :-)