Wie lese ich am besten ein Japanischen Text?
Ich habe Schwierigkeiten beim Lesen der Japanischen Texte, ich kann das Japanische Alphabet, beim lesen habe ich aber jedoch, was völlig normal ist für Anfänger Schwierigkeiten beim Lesen, ich stottere bzw lese sehr langsam, dass ist aber nicht das Problem, Problem ist eher, dass hier
がっこう の 中 に は せんせい です。
せんせい の なまえ は ノーラさん です。
きょうしつ の 中 に 何 が あります か。
こくばん と 本 が あります。
そして これ は ノート です。
それ は えんぴつ です。
あれ は つくえ です。
でも、せいと は どこ です か。
Ich könnte den Text "lesen" aber, weiß nicht, was ein Wort ist, also will damit sagen, es ist schwierig für mich, da die Japanern keinen "Leertaste" benutzen, so wie wir Deutschen.
Es wäre für mich Anfänger halt mega hilfreich, wenn selbst bei den Japanischen Texten ein Leertaste drin ist, damit das Lesen für mich viel einfacher ist, damit ich nicht den kompletten Text in einem "Wort verbinde"
hier ein beispiel:
せんせい が おこって います <---- Wäre für mich viel einfacher, da ich weiß aha "okotte" ist ein Wort und "imasu" auch, da ich nicht weiß was "okotte" und "imasu" genau heißt, ist es für mich halt schwieriger, ich würde das dann so lesen "okotteimasu" halt, nicht wissen, dass okotte ein einzelnes Wort ist.
Sensei ga okotte imasu
Klar, wenn man die ganzen Text an sich versteht, was die ganzen Wörter heißt, dann ist das einfahc, dann weiß man, ob es sich um ein Wort handelt.
Bei mir geht es nur gerade darum das Alphabet mit Texten zu lesen, um meine Lesefähigkeit in Japanisch zu verbessern.
Jemand dafür Tipps?
Bei "せんせい が おこって います" registriert er die Leertaste nicht, aber ich denke ihr wisst was ich meine.
4 Antworten
Das Problem ist hier, dass du zum Großteil keine Kanji hast. Die zeigen dir sehr genau, wo ein neues Wort anfängt und schon wird es einfacher.
Das Problem sind da also eher weniger die fehlenden Leerzeichen. Mit denen solltest du dich früh anfreunden, anstatt erst auf eine Art und Weise lernen zu wollen, die dir in der Realität niemals begegnen wird.
Die Geschichte mit den Verbverbünden ist nochmal eine eigene Geschichte. Okotte ist ein eigenes Wort. Das ist korrekt. Aber vieler der Verbünde werden sowie im Regelfall wie zusammen gelesen und ergeben teils auch eine zusammengesetzte Bedeutung.
Der wichtigste Tipp ist hier also einfach: Lese Texte mit Kanji. So früh wie möglich. Dafür musst du die Kanji selbst nichtmal können. Du merkst dir auf Dauer durch ständiges Lesen sowieso, wie sie ausgesprochen werden.
Zwei Punkte die ich hierzu nennen möchte
Das ganze wird erheblich einfacher, sobald man mehr Kanji lernt und beherrscht. So ist dann etwa 先生 viel eindeutiger als せんせい zu unterscheiden.
Der andere Punkt betrifft die Sprachmelodie. Das Japanisch in Manga oder ist beispielsweise häufig überspitzt bzw. auf die jeweilige Figur zugeschnitten.
Wenn man sicher aber regelmäßig mit Muttersprachlern unterhält und z.B. durch Nachrichtensprecher "berieseln" lässt, bessert sich auch das Gefühl für den Satzbau.
がっこう の 中 に は せんせい です。
Das ist kein richtiger Satz. Falls du sagen wolltest, dass in der Schule ein Lehrer „ist“, dann がいます statt です.
Zum Rest: Übungssache. Du konntest mit ziemlicher Sicherheit auch nicht schon in der zweiten Klasse flüssig Zeitungstexte auf Deutsch vorlesen, weil zum Beispiel Wörter wie „Bundestagsabgeordneter“ dir als 7-Jährigem natürlich noch nicht vertraut waren. Und so ist das bei Japanisch auch. Mit der Zeit wird es besser werden.
Die anderen Antworten haben es schon ganz gut getroffen, hätte aber noch einen kleinen Tipp für dich, zumindest wenn du etwas im Browser lesen möchtest.
Hier gibt es verschiedene kostenlose Plugins je nach Browser. Ich benutze da unter anderem Yomichan. Mit diesen Plugins kannst du mit der Maus über ein Wort fahren und ein popup mit einem Wörterbucheintrag öffnet sich. So würdest du erkennen wo ein Wort anfängt, aufhört und du kannst sofort die Bedeutung einsehen.