Waren Bosnisch, Kroatisch, Montenegrinisch und Serbisch schon immer eine gemeinsame Sprache?
Oder sind die Sprachen erst in Jugoslawien zu einer gemeinsamen Sprache "fusioniert"?
1 Antwort
Hallo,
Zur Zeit Jugoslawiens wurden alle diese südslawischen Sprachen, die sich untereinander nicht stark unterschieden unter dem Oberbegriff - Serbo-Kroatisch oder Jugoslawisch angeführt. Erst mit der Unabhängigkeit der jeweiligen Staaten des ehemaligen Jugoslawiens hat jedes Land sein staatliches Wörterbuch veröffentlicht und für sich seine eigene Sprache klar zwischen den anderen unterschieden wollen.
Ein Linguist wird dir auch erklären das zwischen diesen Sprachen die ja eigentlich sich wegen den politisch-geographischen Bedingungen trennen kein großflächiger Unterschied besteht man versteht sich untereinander ohne Probleme. Es gibt nur dialektische sowie regionale Unterschiede zwischen Serbisch - Kroatisch - Bosnisch.
Im Falle Montenegros ist es so, dass es Serben gibt die eine eigenständige Sprache Montenegrinisch ablehnen jedoch ein montenegrinischen Dialekt anerkennen da zwischen Serbien & Montenegro starke historische-kulturelle-sprachliche Verbundenheit herrschte sowie noch zwischen den beiden Völkern herrscht. Einige gehen soweit, dass Sie sagen in Montenegro leben nur Serben und nur das Land heißt so weil Montenegro serbisch Crna Gora übersetzt Schwarzberg heißt.
Slowenisch sowie Albanisch weißt natürlich klare sprachliche Differenzen auf, obwohl Slowenisch in der slawischen Sprachgruppe ist und alle die Serbo-Kroatisch sprechen die Slowenen grundsätzlich nicht verstehen außer gewisse Wörter aber das wars dann auch. Im Falle Albanisch ist es eine isolierte indogermanische Sprache und hat keinerlei Beziehung zum Slawischen es wird angenommen das es eine mögliche Verwandtschaft mit der ausgestorbenen Illyrischen Sprache aus der Antike hat.