Metrische Analyse Ovid Pygmalion V.252
Hey :) also ich brauch ganz dringend eure Hilfe! Ich muss eine metrische Analyse von Ovids Pygmalion V.250-255 durchführen. Ich hab alle Verse hinbekommen außer V.252:
ars adeo latet arte sua. Miratur et haurit
Irgendwie gehen bei mir die Silben nicht auf, wäre super wenn ihr mir helfen könntet, bitte.
2 Antworten
Oh, das hatten wir als Text in der Klassenarbeit zu übersetzen^^
=> - v v ' - v v ' - v v ' - | - ' - v v ' - v,
v -kurz; - -lang; '- Versfuß, | -Caesur (hier Hephthemimeres)
Erste Silbe muss lang sein, weil auf einen Konsonanten zwei Vokale folgen. das -o bei "adeo" ist lang, weil -o am Wortende naturlang ist. die beiden Silben dazwischen sind dann kurz. Das -a bei "sua" muss auch lang sein, genau wie das ar- bei "arte". Nach "sua" MUSS eine Caesur sein. Es haut also nur so hin, da dann nämlich bei der Lösung genau an dieser Stelle eine Hephthemimeres ist. das -au- bei "haurit" ist naturlang, das h wird nicht als Vokal gesehen und somit ist "et" kurz.
=> Es ergibt sich die oben stehende Skandierung des Verses.
Ich hoffe, dass ich dir helfen konnte. Bei Fragen zur Skandierung kannst du dich gerne melden.
lg ShD
Hey nochmal,
hier nochmal alles zur Prosodie und Metrik aufgelistet:
http://www.gutefrage.net/tipp/latein-metrikskandierung-eines-verses
lg ShD
Danke, du hast meinen Sonntag geretten! Hat mir sehr geholfen :)