Ist die Übersetzung richtig so?
Hallo,
ist die Übersetzung richtig so?
Einige, die zu mir gebracht worden waren, leugneten, dass sie Christen sind oder gewesen sind. Als sie, um dies zu bestätigen, die Götter anbeteten oder dir als Gott Opfer machten und außerdem Christus verfluchten beschloss ich, dass sie die wahren Männer der Tapferkeit schickten. Andere hatten eine andere Möglichkeit zu entfliehen. Denn diese sagten, dass sie einst Christen gewesen sind, aber diesen Irrglauben schon längst abgelegt hatten. Durch das Götter verehren billigten sie deine Vorschriften. Ihnen, die so durch das Handeln zeigten, dass sie keine Christen waren soll Gnade gegeben werden.
Danke im Voraus
1 Antwort
Das meiste passt schon so. Ein paar Sachen würde ich trotzdem anmerken:
- Gib die indirekte Rede im Deutschen gern mit dem Konjunktiv wieder:
-> "…leugneten, dass sie Christen seien oder gewesen seien."
precarentur et tibi deo sacra facerent
- sacra facere schöner als: "Opfer darbringen" statt "Opfer machen" oder einfach "opfern"
-> "...anbeteten und dir als (einem) Gott Opfer darbrachten
eos viros verae virtutis mittere constitui
- das ist hier kein AcI sondern einfach eine Infinitivkonstruktion
- mittere hier "gehen lassen"
- verae virtutis ist ein Genitivus Qualitatis zu viros -> Männer von wahrer Tugend
- viros würde ich wie tibi deo prädikativ lesen -> "(wen? ->) Sie als Männer"
-> "…beschloss ich, sie als Männer von wahrer Tugend gehen zu lassen."
Auch im folgenden wieder den Konjunktiv in der indirekten Rede verwenden:
-> "Denn diese sagten, dass sie (zwar) einst Christen gewesen seien, aber diesen Irrglauben (schöne Übersetzung) schon längst abgelegt hätten.
deos colendo geht schöner mit: "indem (sie) die Götter verehrten…" oder "Durch das Verehren der Götter"
Dann in Trajans Antwort:
- significant ist Präsens
- veniam dare - wrtl. "Gnade/Nachsicht geben" besser: "Gnade gewähren" oder "verzeihen/vergeben"
-> Ihnen, die so durch das (/ihr) Handeln zeigen, dass sie keine Christen sind, soll Gnade gewährt werden.
Schönen Gruß