Heißt es „your daily dose“ Oder „your daily doses“?

4 Antworten

"your daily dose of vitamin" (aber dann muss es ein bestimmtes sein, das man angeben sollte) oder "your daily doses of vitamins", denn es gibt im Englischen, anders als im Deutschen, keinen distributive singular.

Streng genommen.

your daily dose of vitamin ist richtig, „doses“ wäre ja mehrmals

Ich kenne es nur als dose