Hannibal Latein text übersetzen?

1 Antwort

Hallo,

vasa fictilia sind Tontöpfe.

Mit in eas sind die Schiffe der Gegner gemeint.

Was taten also die Soldaten, die milites?

Vasa fictilia in eas coniecerunt Perfekt von conicere, schleudern).

Bleibt noch die Partizipialkonstruktion praeceptum Hannibalis secuti - indem sie einen Befehl Hannibals befolgten.

Quibus coniectis ist Ablativus absolutus. Quibus bezieht sich auf die vasa:

Nachdem diese geworfen worden waren, riserunt hostes initio (zunächst) neque poterant intellegere, qua re (aus welchem Grund) id fieret. (Der Konjunktiv fieret sollte im Deutschen mit einem Indikativ übersetzt werden).

Postquam autem viderunt (jetzt kommt ein AcI, zu ergänzen ist esse) naves suas completas esse (mit) serpentibus, puppes averterunt (puppes avertere=die Schiffe wenden). Es folgt wieder eine Partizipialkonstruktion mit kausaler Bedeutung:

perterriti, weil sie perterriti waren. Wodurch perterriti? Antwort: nova re - durch den neuen Trick.

Der Rest ist Kinderkram.

Herzliche Grüße,

Willy


Sese25 
Fragesteller
 04.04.2021, 20:22

Vielen Dank

1