Französsisch - Vortrag

Hallo,

in der Schule muss ich ein Referat über den Fussballklub Paris Saint-Germain halten. In Französisch bin ich sehr unsicher, weswegen es toll wäre, wenn jemand kurz über diesen einen Abschnitt drüberschauen könnte, um mich auf Fehler hinzuweisen. :)

Schon mal danke im voraus.

Le club a fondé le 12 août 1970. Seulement quatre annés après la foundation, il a joué en le premier football ligue de francais, le Ligue 1. C’était possible parque que beaucoup des célèbres jeunes a investi leur argent à le club pour former un team succès. Depuis l’augmenter, le club jouer tout le temps en Ligue 1. Le premier titre ils ont gagné en 1982. Paris Saint-Germain a gagné le coupe sur séance de pénaltys contre AS Saint-Étienne par 6:5. Ce victoire était le plus grand success de la club. L'année prochaine, Paris Saint Germain a gagné encore la coupe. ca fois, ils ont joué contre FC Nantes. Le resultat était 3:2. Les prochains anès étaient les âges d'or du club: PSG ont gagné deux fois la ligue , deux fois la coupe de la ligue, aussi deux fois le supercoup et un fois le coupe des vainqueurs de coupe européenne. En 2006, Colony Capital, une société américaine, a achèté le club dont Canal+, une émetteur de television. Pour combien d'argent est inconnu. En 2011, le propriétaire de le club change arrière. Qatar Sport Investment a payé 30 million pour le club. C’était pas très beaucoup pour un club au foot, mais le club avait grandes dettes de 240 million euro que le nouveau propriétaire prenait. A meme temps, Nasser Al-Khelaïfi était le nouveau directeur au sport, manager et présdident de PSG. Il venait chez Kuwait. Dans ses jeunes années, il était un jouer au tennis. Au Doubles, il était en ranking 12. Après sa fin de carrière, il était président en Kuwait Tennis Federation. Il était le premier president de la club, qui n’a pas venu de la France. Avec le nouveau president et l’argent de Qataer Sport Investment, Paris Saint-Germain devenait plus success. Ils ont engagé nouveau jouers et un bon coach, Laurent Blanc, qui avant son engagement dans PSG s’entraînet l’equipe nationale de la France. Il était le successeur de Carlo Ancelotti, qui a changé chez Real Madrid. Dans la saison 2012/2013, Paris Saint-Germain devenait champion dans le ligue. Au deuxieme rang était Olympique Marseille avec 12 points rétard. Avec le premier place dans le Ligue 1, le club était directement qualifier pur le Champions League. Dans le phase de groups, PSG était ensemble avec RSC Anderlecht, Benfica Lissabon et Olympiakos Piräus. PSG a se qualifié pour le prochain ronde lorsque premier de la groupe. En huitième final, il pouvait jouer contre Bayer Leverkusen. Paris Saint Germain était le claire gagnant. En quart de finale, l’adversaire s’appelle Chelsea. Chelsea gagné ce rounde de peu et PSG a quitté. *

Sprache, Französisch, Übersetzung, übersetzen
Französisch-Deutsch Übersetzung La Fouine

Hallo , kann mir bitte jemand diesen Text von La Fouine - Quand je partirai SINNGEMÄß wiedergeben ?

Quand j'partirai, vous passerez le salam au Congo Vous leur direz qu'on y mange bien, vous remercierez le Togo Le Cameroun et l'Algérie, le Canada, Djibouti J'aurai p't-êt' un seul remords: ne pas revoir l'public du Mali J'partirai la tête haute, ma fille, n'écoute pas les gens! J'ai des souvenirs de Dakar, de quelques frères d'Abidjan Quand j'partirai, la concurrence pourra sortir d'son trou Et seulement une fois enterré, vous pourrez prendre son pouls Je serai pas loin, je serai à jamais dans le cœur d'la famille De quelques fans anéantis, de quelques sœurs des Antilles Quand j'serai plus là, vous direz à certains frères qu'ils m'ont déçu Que moi j'ai pas une belle plume, seulement un putain d'vécu! Vécues, les années passent et je vois les choses empirer Seigneur, ayez pitié le jour où j'partirai Quand j'partirai, certains faux frères feront mine d'être déçus Veulent rouler avec moi, auparavant m'auraient marché dessus Dites à mes fans que j'suis fou d'eux, que je n'étais rien sans eux Que la vie, ça blesse, et qu'il n'y a pas d'fumée sans coup d'feu Big up à Fred Musa, Pascal Cefran c'est la même! Encore un rap anti-FN sur ta FM Quand j'partirai, certains bâtards feront leurs condoléances Où étaient-ils quand les factures arrivaient à échéance? Où étaient-ils quand les Restos du Cœur servaient le daron? Où étaient-ils quand les huissiers prenaient l'fauteuil du salon? Où étaient-ils quand les yeux mouillés, Maman manquait d'liquide? Étaient-ils là au mitard, avec une envie d'suicide? Les années passent, bordel de merde, et j'vois les choses empirer Seigneur, ayez pitié le jour où j'partirai

Vielen Dank im Vorraus~

Musik, Deutsch, Französisch, Übersetzung
Französisch Referat Quebec

Hey, ich soll ein kurzes Referat über die Wirtschaft von Québec vorbereiten. Da ich leider nicht mit der Sprache vertraut bin, hoffe ich das ihr mir helfen könnt wichtige Fehler zu erkennen. Ich bitte euch mich nicht zu verurteilen oder euch lächerlich zu machen, da aller Anfang schwer ist, vorallem in Französisch. Lg

Québec est un region avec une grande puissance d'économique. L'essor économique s'agit de 2.4 %. Le PIB québécois est de 230,6 milliards $US qui resemblent 30.000 $US par habitant. Le taux de chômage quebecoise est 6% en comparaison : le taux de chômage allemand est 8%. À cause de la immense nature et les plusieur resources naturelle les quebecoises ont pris 97% de la élecricité par la nature. Oútre la nature il y a plusieur des differentes industries à Québec. Plusieur des industries ont leur siège principal à Montréal, le capital de Québec. Les plus important industries sont l'industrie de pharme, l'industrie technolocique, l'industrie de l'air et les bancs de Québec. Le plus grand banque de Canada est stationé à Montréal. L'export de Québec était 146 MRD $US et l'import était 168 Mrd. $US

L'Industrie aviation :

À Quebec il y a plusieur des companies aérienne et un grand centre aèropatial. Les deux plus grandes companies aèrinne de Canada s'apelle : Air Canada et Air Transant.Ils sont stationé à Quebec. Oútre les companies aérinnes il y a plusieur des fabriques qui producé parts d'avion ou completes avions. Mais l'industrie d'air est aussi responsable par les simulationes d'air et la defence d'air. L'industrie était trés grand avec 260 differentes entreprises et environ 50.000 employes. Les entreprises ont gain 12 MRD $US jaque ans. 70% des fonds pour l'industrie aviation de Canada sont investé à Quebec.

L' industrie technique .

Pour la branche technique il y a plusieur des differentes firmes.Par example dans la branche de jeu vidéo il y a les grandes firmes : Ubisoft et Electronic Arts (EA) Une autre branche de téchnique était la branche des mobil telephones. Par example les enterprises connu: Sony Erricson et Motorola. Mais le branche technique et aussi l'industrie de 3D et de Microtecnique. L'industrie multimedial a employé environ 120.000 employes.

Tourisme.

Le tourisme était un factor trés important de Québec. Plusieurs des touristes visite Québec à cause de la nature mais en Québec il y a plusieurs des autres attractivités. Par example en hiver la fête de carneval était und grande event. Le Carneval de Québec était un grande fête avec des sculptures glace, plusieur concertes, des parades nuit etc etc. Un autre attraction était l'hotel : Château Frontenac. Le Château Frontenac était un vielle hôtell. Il est l'hôtel qui était le plus photographé tout le monde. Oútre la nature, l'hôtel et le carneval il y a plusieur des musées, un grand cathedrale et le fameuse pont quebecoise.

Fehler, Wirtschaft, Kanada, Frankreich, finden, Französisch, Referat, Quebec
Arbeiten in der Schweiz - Sprachkenntnisse(Französisch, Italienisch)

Hallo!

Zum oben genannten Thema hab ich einige Fragen.

Da ich noch nicht sonderlich viel im Ausland war würde ich gerne einen Job im Ausland annehmen um mal etwas anderes zu sehen.

Für mich kommt explizit nicht nur die Schweiz in Frage. Ich bin davon ausgegangen das hier die Sprachlichen Barrieren zu Deutschland noch am geringsten sind und hab deswegen mir das Land ausgesucht.

Ich hatte mich bei den SBB beworben und hatte auch vorherige Woche ein Vorstellungsgespräch bei den SBB. Leider erfolglos da denen wohl Französisch und Italienisch sehr wichtig sind. Ebenso hab ich deren Einstellungstest knapp verfehlt um ein paar Punkte.

Mußte(in der Schweiz natürlich mit ss ;) ) leider Anreise, Übernachtung alles selber zahlen und das es dort teuer ist durfte ich auch schnell feststellen. Also kann und möchte ich mir nicht allzuviele erfolglose Versuche leisten.

Meine Frage nun ist es bei den meisten Jobs bzw. allen Mindestvoraussetzung zumindest noch eine 2. Amtssprache der Schweiz zu können. Ich selber kann weder Schwiizerdütsch noch Französisch noch Italienisch. Machen weitere Bewerbungen dort erst Sinn wenn man zumindest Französisch spricht?!

Gibt ja bei der VHS Kurse....

Oder war dies einfach der falsche Arbeitgeber gewesen? Gibt dort doch bestimmt auch sowas wie Übergangsjobs etc.? Oder wo Deutsch ausreichend ist....??

Die Stadt hat mir allerdings alles andere als gefallen selbst wenn ich einen Job dort bekommen hätte würde ich mir das mit Basel nochmal durch den Kopf gehen lassen. Sah für mich da nicht allzu toll aus....

Sprechen kann ich Deutsch und Englisch in Frankreich dürfte man damit ja nicht weit kommen. Gerne würde ich noch zuletzt wissen wie die Jobchancen in England sind für Deutsche insofern dies beantwortet werden kann von jemandem.....

Der Job auf den ich mich beworben hatte war eine Job für Quereinsteiger sone Art Ausbildung aber direkt mit vollem Lohn....(Reisezugbegleiter/Schaffner)

Beste Grüße :p SuisseAllemand

Job, Ausland, Schweiz, Französisch

Meistgelesene Beiträge zum Thema Französisch