Kan jemand die Schrift lesen in dieser Sterbeurkunde?

2 Antworten

Vom Beitragsersteller als hilfreich ausgezeichnet

Sterbeurkunde Nr. 253

Borbeck am 14. März 1901

Vor dem unterzeichneten Standesbeamten machte heute das Krankenhaus "Haus Berge" schriftlich die amtliche Anzeige, daß der Bergmann Josef Caumo, 59 Jahre alt, katholischer Religion, wohnhaft in Borbeck Blechstraße (Blachstraße?) No. 10 , geboren zu Rocenjo Bezirk Trient, verheirathet gewesen mit Augusthe, geborene Völs (Völh/Völt?) zu Borbeck,

Sohn der zu Rocenjo verstorbenen Eheleute Ackerer Josef Caumo und Anne (Anna?), geboreren (unbekannt),

zu Borbeck im Krankenhaus "Haus Berge" am dreizehnten März des Jahres tausend neunhundert und eins nachmittags um elf einhalb Uhr verstorben sei.

>Laut Internet gibt es den Ort "Roncegno Terme" bei Trient. Der könnt vllt. mit "Rocenjo" gemeint sein. Deutsche Schreibweise und italienische Aussprache können recht unterschiedlich und müssen nicht immer richtig geschrieben sein.

Woher ich das weiß:Hobby – Entziffern von Feldpostkarten und Spaß an Ahnenforschung

pigeelen 
Beitragsersteller
 01.09.2024, 11:17

Danke schön. Damit bin ich weitergeholfen. So kan ich weiter suchen nach Vorfahren.

geboren zu Roconjo Bezirk Trient verheirathet