Bezug auf Nomen im Dativ und Genitiv gleichzeitig im Satz?
Hallo zusammen, ich habe den folgenden Satz/Überschrift vor mir liegen und etwas stimmt hier nicht. Hier beziehen sich gleichzeitig sowohl Dativ- als auch Akkusativ Elemente des Satzes auf den Nomen „System“. Geht das überhaupt?
Der Satz: „Beobachtung unter Verwendung eines expandierbaren im Vergleich zu einem schrumpfenden Systems“
3 Antworten
Hallo,
die von dir zitierte Überschrift besteht aus einer einzigen Nominalphrase (= ein Nomen mit Erweiterungen - übrigens heißt es das Nomen, nicht der Nomen).
Nomina lassen sich beliebig durch Attribute erweitern. Attribute antworten auf die Frage "Welche(r/s/m/n) X ?", wobei X das Nomen ist, das erweitert ist. Im Unterschied zu den anderen Satzgliedern (Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbial, Prädikativ bzw. Prädikatsnomen) sind Attribute nicht selbstständige Satzglieder, sondern immer Teil eines anderen Satzglieds. Die Anzahl der Attribute ist im Prinzip nicht beschränkt - was man in deinem Beispiel schön sehen kann. Dass du hier so viele unterschiedliche Kasus (= Fälle) hast, liegt daran, dass Attribute ganz unterschiedlicher Art sein können:
- Adjektivattribute (eine lange/spannende Beobachtung ...)
- Genitivattribute (die Beobachtung des Vorgangs/eines Verdächtigen ...)
- Präpositionalgruppen als Attribute (die Beobachtung unter Verwendung eines expandierbaren Systems im Vergleich zu einem schrumpfenden System)
- Adverbien (die Beobachtung heute/damals)
- (erweiterte) zu-Infinitive (das Vorhaben, etwas zu beobachten)
Es ist anzumerken, dass die Überschrift sehr schlecht formuliert ist, zuerst dachte ich sogar, sie sei unvollständig, weil nach "expandierbaren" auf den ersten Blick ein Nomen fehlt.
Viel besser - und sprachlich korrekt - wäre folgende Formulierung: Beobachtung eines expandierbaren Systems im Vergleich zu einem schrumpfenden System
Der Verfasser/die Verfasserin der Überschrift wollte also das Wort "System" nicht zweimal verwenden, was hier aber nötig ist, da wir einmal "System" im Genitiv benötigen (= eines expandierbaren Systems) und einmal im Dativ (im Vergleich zu einem schrumpfenden System) - sprich: wir benötigen unterschiedliche Formen desselben Wortes und dann kann man nicht einfach eine Form auslassen. Generell ist die Überschrift schlecht, denn noch korrekter wäre folgende Formulierung:
Beobachtung eines expandierbaren Systems im Vergleich zur Beobachtung eines schrumpfenden Systems
Aber auch so formuliert lassen sich alle Attribute zu "Beobachtung" mit der Frage "Welche Beobachtung?" erfragen.
Die Dative erklären sich dadurch, dass die Präpostionen in und zu hier beide einen Dativ verlangen.
Hoffe, das hilft dir weiter. Und sollte die Satzgliedbestimmung hier eine Hausaufgabe sein, sollte sich dein(e) Lehrer(in) schämen, euch einen so schlecht formulierten Text gegeben zu haben!
LG
„Beobachtung unter Verwendung eines expandierbaren Systems im Vergleich zu einem schrumpfenden."
🙂
Ich weiß zwar nicht, worum es geht, aber expandierbar und schrumpfend passen nicht zusammen.
expandierbar - Man kann von außen, also Mensch oder Maschine, etwas verändern.
schrumpfen - Das tut es von allein.
„Beobachtung
unter Verwendung
eines expandierbaren
im Vergleich zu einem schrumpfenden Systems [muss weg]“
--------------------------
→
„Beobachtung
unter Verwendung
eines expandierbaren Systems
im Vergleich zu einem schrumpfenden “